S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "berate" en français

réprimander
gronder
admonester
fustiger
engueuler
reprochez
Admonestez
If you will excuse me, I have employees to berate.
Maintenant si tu veux vien m'excuser, j'ai des employés à réprimander.
Play the game, don't just berate me.
Joue le jeu, Ne vous contentez pas me réprimander.
I am not going to let a complete stranger berate me.
Je ne vais laisser un total étranger me gronder.
I will berate him when he comes, and he is sure to;
Je vais le gronder, s'il revient; et il va revenir:
You don't get to berate terrified parents.
Tu ne peux pas admonester les parents terrifiés.
Even if the other person's actions are indefensible (say hate speech), there is no sense in trying to berate them.
Même si les actions de l'autre personne sont indéfendables (disons un discours de haine), il n'y a pas de sens à essayer de l'admonester.
He likes to berate the gimp mornings.
Il aime la réprimander, le matin.
Not before I had the chance to berate him for the money he owed me.
Pas avant que j'ai eu une chance de le réprimander Pour l'argent qu'il me devait.
It gives you the privilege of coming in here to berate me, despite the fact I can do nothing to assist you.
Ça te donne le privilège de venir ici me réprimander, en dépit du fait que je ne peux pas t'aider.
To share with thousands of people who will immediately judge and berate you?
De partager avec des milliers de gens qui vont immédiatement vous juger et vous réprimander.
You can do some chores, maybe I can berate you a little bit to really sell it.
Tu pourras faire quelques corvées, peut être que je pourrai te réprimander un peu pour vraiment la convaincre.
You here to berate me for accusing your husband?
Vous voulez me réprimander pour avoir accusé votre mari ?
So have you come to berate me again for my wayward ways?
Donc, tu viens encore me réprimander pour mes manières rebelles?
This lady complained to Mr. Grierson who then called Mr. Stevenson in to berate him for an hour in front of his supervisor, Doug Switzer.
Cette femme s'est plainte à M. Grierson qui a ensuite convoqué M. Stevenson pour le réprimander pendant une heure devant son superviseur, Doug Switzer.
Now, is there anything else, or do you just intend to berate me because we see the world differently?
Maintenant, y-a-t-il quoi que ce soit d'autre, ou avez-vous l'intention de me réprimander parce que nous voyons le monde différemment ?
Are you going to berate me because I'm treating people to lunch?
Tu vas me réprimander parce que je les invite à déjeuner ?
no, no, no, you certainly don't berate him.
Non, il ne faut surtout pas le réprimander.
So you came to forgive me or to berate me?
Alors tu es venu pour me pardonner ou me réprimander ?
Your father has to run over to her house to open it up for her, and then she will be coming over here for the evening to berate me - and tell me that my couch has some sort of smell.
Ton père a du passer chez elle et ouvrir la maison pour elle et après elle passera ici dans la soirée pour me réprimander et me dire que mon canapé a une drôle d'odeur
Okay, now, my first instinct... when you say things about meeting people under bridges... is to berate you for hanging out with people under a bridge... and to say to you, Why do you hang out with these people?
Mon impulsion quand tu parles de rencontres sous les ponts... c'est de te réprimander pour traîner avec des gens sous un pont... et de te dire : Pourquoi traînes-tu avec ces gens ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 87. Exacts: 87. Temps écoulé: 140 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo