S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "bit like a seal" en français

Today, we feel a bit like a seal playing on the beach... a koala asleep on an eucalyptus... a happy kangaroo jumping in the wide spaces... sand in the middle of a dune.
Aujourd'hui, nous nous sentons comme un phoque qui joue sur la plage... ou un koala endormi en haut d'un eucalyptus... un kangourou heureux sautillant dans les immenses espaces... un grain de sable posé au milieu d'une dune.

Plus de résultats

It's probably because a seal bit off his hand.
C'est sûrement parce qu'un phoque lui a emporté la main.
A downhole seal system for roller cone drill bits includes a seal gland having a width larger than it depth.
L'invention concerne un système d'étanchéité de forage pour trépan de forage à cônes composé d'un fouloir d'étanchéité d'une largeur supérieure à la profondeur.
rock drill bit and seal means therefor
fleuret pour rocher et dispositif d'étanchéité afférent
roller cone bit with improved seal gland design
trépan à molettes avec garniture d'étanchéité de conception améliorée
it comprises an implant housing component, a drill bit component and a seal plug component
il comprend un composant de boîtier d'implant, un composant de foret et un composant de bouchon d'étanchéité
So, as "Monty Python" would have it, this is a bit Lord Privy Seal to say so, but this is - children are not empty vessels.
Comme le diraient si bien les Monty Python, Lord Privy Seal pourrait en parler, les enfants ne sont pas des récipients vides.
in order to have an element allowing the verification of intentional errors, determined number p1 of the transmission error verification bits form a seal obtained from a determined sealing function, where p1 is a number less than p
pour disposer d'un élément permettant la vérification d'erreurs intentionnelles, un nombre déterminé p1 de bits de vérification d'erreurs de transmission forment un sceau obtenu à partir d'une fonction de scellement déterminée, p1 étant un nombre inférieur à p
Wet the end of the sheet with a bit of water to seal the roll.
Mouiller le bout de la feuille de riz avec un peu d'eau pour bien sceller le rouleau.
A packer 62 on the drill bit 40 selectively seals with an inner surface of the wellbore 22 to form a space 64.
Une garniture 62 sur le trépan de forage 40 scelle hermétiquement de façon sélective une surface interne du puits de forage 22 de façon à former un espace 64.
the pointed sealing edge of the bit now seals off the main line from the fluid-takeoff line and the outside environment
par son bord d'étanchéité pointu, le foret assure dès lors l'étanchéité de la conduite principale vis-à-vis de la conduite secondaire et de l'environnement
The invention also relates to a seal means for a rock drill bit.
Cette invention concerne également un dispositif d'étanchéité pour fleuret pour rocher.
Movies here are always in bits like that.
C'est toujours pareil, ici, on ne voit que des bouts de films.
It smells a bit like roasted peanuts.
Ça sent un peu comme... la cacahuète grillée.
It works a bit like the cutout...
Ça fonctionne un peu comme l'effet 3D 'évider'...
Fishermen are a bit like indigenous folk.
Les pêcheurs sont un peu comme les peuples indigènes.
A bit like being in a washing machine.
Un peu comme si je me trouvais dans une machine à laver.
These units work a bit like batteries.
« Ces réservoirs fonctionnent un peu comme des batteries.
weather condition: 6ºC, a bit cold, 28knots, clean green wave, some patch of sun, and a seal.
conditions météo : 6ºC, un peu froid, 28noeuds, vagues vertes, du soleil, des nuages et un phoque.
Of course, most right-thinking people are a bit like de Coubertin.
Bien sûr, la plupart des personnes raisonnables éprouvent les mêmes sentiments que le baron de Coubertin.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 4892. Exacts: 1. Temps écoulé: 1498 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo