S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "call on the commission" en français

inviter la Commission demander à la Commission appeler la Commission
appel à la Commission
appelle à la Commission
nouveau à la Commission
demandons que la Commission

Suggestions

We should call on the Commission to submit a binding proposal on endocrine substances too.
Nous devrions inviter la Commission à préparer également une proposition obligatoire pour les substances provoquant des désordres endocriniens.
I would like to call on the Commission to present the results of its analyses.
Je voudrais inviter la Commission à présenter les résultats de son analyse.
Citizens will be able to call on the Commission to bring forward new policy initiatives.
Les citoyens pourront demander à la Commission de présenter de nouvelles initiatives politiques.
I would like to call on the Commission finally to address this problem with full seriousness.
Je souhaiterais appeler la Commission à enfin traiter ce problème avec le sérieux nécessaire.
I call on the Commission to immediately give us satisfactory answers, which stand up in public.
J'ai une requête à adresser à la Commission. Donnez-nous sans retard des réponses qui puissent être acceptées par l'opinion publique.
That is why I call on the Commission to publish proposals on paediatric medicines.
C'est pourquoi j'attends que la Commission publie des propositions sur les médicaments pédiatriques.
I call on the Commission to consider the ethical dimension of its policy.
J'invite la Commission à s'interroger sur les aspects éthiques de sa politique.
I also call on the Commission to create a European network of women self-starters.
D'autre part, je prie la Commission de créer un réseau de femmes créateurs d'entreprises.
I therefore call on the Commission to give this issue top priority.
J'invite donc la Commission à accorder une priorité absolue à cette question.
Committee members call on the Commission to put forward the requisite legislative proposal.
Les députés invitent la Commission européenne à présenter une proposition législative en ce sens.
MEPs therefore call on the Commission to take action against Member States whose national laws are incompatible with the directive.
Les députés demandent ainsi à la Commission européenne d'engager des procédures à l'encontre des Etats membres dont les lois nationales sont incompatibles avec la directive.
We therefore call on the Commission to:
Nous en appelons donc à la Commission afin que:
I call on the Commission to consider the ethical dimension of its policy.
J 'invite la Commission à s'interroger sur les aspects éthiques de sa politique.
I would therefore call on the Commission to support initiatives to this effect.
J 'enjoins donc la Commission à soutenir les initiatives allant dans ce sens.
I would call on the Commission to submit proposals to this effect too.
J'invite la Commission à formuler des propositions dans ce sens.
I call on the Commission to also make its own contribution to this.
J'invite la Commission à apporter sa propre contribution à cet égard.
I call on the Commission to monitor this issue very closely.
Je me permettrai d'inviter la Commission à suivre avec grande attention ce dossier.
We therefore call on the Commission to...
Ainsi, nous appelons la Commission à...
I call on the Commission to press the French authorities to take action.
J 'enjoins la Commission à faire pression sur les autorités françaises pour qu'elles agissent.
We therefore call on the Commission to draw up a legislative framework that will attach a moral component to granting companies Community funds.
C'est pourquoi nous lançons un appel à la Commission pour qu'elle élabore un cadre législatif en vue de soumettre la concession d'aides communautaires aux entreprises à des conditions d'ordre moral.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1452. Exacts: 1452. Temps écoulé: 336 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo