S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "cheat out of" en français

I didn't cheat out of hate, Michael.
Je ne t'ai pas trompé pleine de haine, Michael.
You kick a cheat out of town, not lynch him.
Un tricheur, on le met dehors, on ne le lynche pas.
Best you remember who'd you cheat out of $50 in a card game!
Je parie que tu te souviens à qui tu as piqué $50 en trichant aux cartes !
There is nothing that you can cheat out of a widow.
I I n'y a rien q ue vous pouvez tricher d'u ne veuve.
Why do we think that men cheat out of boredom and fear of intimacy, but women cheat out of loneliness and hunger for intimacy?
Pourquoi pense-t-on que les hommes trompent par ennui ou peur de l'intimité, mais les femmes trompent par solitude ou faim d'intimité ?

Plus de résultats

You could cheat yourself out of a good slave here.
Tu pourrais te retrouver avec un mauvais esclave.
Persistent poverty cheats nations out of progress and provides a breeding ground for both internal and regional crises.
La persistance de la pauvreté prive les nations du progrès et crée un terrain favorable pour l'apparition de crises tant internes que régionales.
I cheat people out of money.
Je trompe les gens sans argent.
He could try to cheat you out of your share.
Il pourrait essayer de vous duper.
First you cheat us out of our horses, then you cheat us out of the woman.
Tu nous as piqué nos chevaux, et tu nous piques la femme.
Telemarketing predators put this entire industry at risk when they cheat Canadians out of sums of money that law enforcement officials estimate to be a minimum of $76 million in 1996.
Les prédateurs du télémarketing compromettent ce secteur tout entier lorsqu'ils arrachent frauduleusement aux consommateurs des sommes d'argent que les responsables de l'application des lois ont estimées à un minimum de 76 millions de dollars en 1996.
You cheat yourself out of too much life.
Il faut viser au-delà de la vertu.
It sounds like you're saying you need your parents in order to cheat adults out of candy.
On dirait que tu as besoin de tes parents pour tromper les adultes et prendre des bonbons.
They pay only part of the wages or cheat workers out of their earnings by issuing dud cheques or declaring bankruptcy.
Il arrive que les employeurs israéliens ne paient qu'une partie du salaire ou qu'ils escroquent leurs employés en leur remettant des chèques sans provision ou en se mettant en faillite.
Some men cheat themselves out of living a life with a woman they love.
Certains hommes se trompent eux-mêmes en se privant de la femme qu'ils aiment.
Then you cheat him out of what's left by giving him a fast shuffle.
Il ne lui reste que des clopinettes.
A can't just cheat you out of 30,000 lire.
Il te doit au moins 30000 lires.
Which could be used as a secret code to cheat us out of our money.
Qui pourrait être utilisé comme code secret pour nous prendre notre argent.
You use some innocent little kid as bait... to cheat customers out of all their money.
Vous utilisez un innocent garçon comme appât pour détrousser les clients de leur argent.
They're working day and night... to cheat you out of your 51 % vote.
Ils s'activent jour et nuit... pour te dépouiller de tes 51 %.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 370112. Exacts: 5. Temps écoulé: 2044 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo