S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "coincidental" en français

fortuit
coïncident
accidentel
coïncidence hasard
coïncide

Suggestions

It's too coincidental to be food poisoning.
Trop fortuit pour une intoxication alimentaire.
I find it very coincidental given your relationship with Nate Haskell.
Et moi très fortuit, étant donné votre relation avec Nate Haskell.
The survey outlined eleven first-priority kilometric size uranium zones including many coincidental with uranium lake sediment anomalies.
Le levé a cerné onze zones uranifères kilométriques de première priorité, dont plusieurs coïncident à des anomalies d'uranium dans les sédiments de lac.
The whole of the mineralized occurrences in the area are coincidental with this anomaly.
L'ensemble des occurrences minéralisées du secteur coïncident avec cette anomalie.
I think it's possible that your being late today wasn't entirely coincidental.
Je crois que votre retard n'est pas complètement accidentel.
All similarities between this film and reality are entirely coincidental.
Toutes les similitudes entre ce film et la réalité sont purement fortuites.
However, the criteria for differentiation cannot be merely coincidental.
Toutefois, les critères de différenciation ne peuvent pas être de pure coïncidence.
That sounds a little too coincidental.
Le problème, c'est qu'il y a une association de super-héros.
We realize presentations can be coincidental.
C'est vrai qu'il peut s'agir d'une coïncidence.
Perhaps these two events aren't merely coincidental.
Peut-être que ces deux événements ne sont pas que des coïncidences.
This success is not purely coincidental.
Ces succès ne sont pas dus au hasard.
Several gold soil anomalies are also coincidental with induced polarization conductors.
Plusieurs anomalies d'or dans les sols sont également coincidentes avec des conducteurs de polarisation provoquée.
Both tubes are used for measuring coincidental pulses, which are disregarded.
Les deux tubes sont utilisés pour mesurer des impulsions simultanées, dont on ne tient pas compte.
The concordance can hardly be coincidental.
La concordance ne saurait être pure coïncidence.
During the summer of 2007 a more or less coincidental step was taken.
Au cours de l'été 2007, une étape plus ou moins fortuite a été franchie.
No, Rome is completely coincidental.
Non, Rome est une coïncidence.
Remember, your meeting must appear coincidental.
La rencontre doit sembler fortuite pour tous.
Maybe the timing's not so coincidental.
Peut-être la cause de l'enlèvement.
It's a little coincidental, but believable.
La coïncidence est troublante, mais crédible.
Well, this doesn't feel coincidental at all.
Bien, cela ne semble pas être une coïncidence.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 502. Exacts: 502. Temps écoulé: 142 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo