S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "comprehensively" en français

Suggestions

Equality has been comprehensively established in Swiss legislation.
Sur le plan législatif, l'égalité est globalement réalisée en Suisse.
We comprehensively accompany buyers or sellers during business transactions.
Globalement, nous accompagnons les acheteurs ou vendeurs lors des cessions d'entreprises.
Patches are only effective if installed quickly and comprehensively.
Les correctifs ne sont efficaces que s'ils sont installés rapidement et complètement.
Effective international efforts must be taken to comprehensively address non-tariff measures.
De véritables efforts internationaux doivent être déployés afin de s'attaquer à l'ensemble des mesures non tarifaires.
Government participation in the conference signalled a reinvigorated commitment to ensure the TRC recommendations were carried out comprehensively.
En participant à cette conférence, les autorités ont manifesté un regain de volonté concernant l'application de l'ensemble des recommandations de la Commission.
The Commission has comprehensively described the Community law framework.
La Commission a livré une description exhaustive du cadre juridique communautaire.
The security instruments must be comprehensively reinforced.
Les instruments de sécurité doivent faire l'objet d'un renforcement généralisé.
Pension legislation should be comprehensively reviewed every eight years.
La législation en matière de retraite devrait faire l'objet d'un examen tous les huit ans.
Google gathers organized information does so systematically and comprehensively.
Google recueille des informations ne organisés de façon si systématique et globale.
Nuclear proliferation has complex root causes and should be addressed comprehensively.
La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.
Nuclear-weapon proliferation has complex root causes and should be addressed comprehensively.
Les causes profondes de la prolifération des armes nucléaires sont complexes et doivent être traitées dans leur ensemble.
Moreover, gender-based violence should also be addressed comprehensively.
En outre, le problème de la violence sexiste doit également être traité de manière globale.
The Assembly comprehensively addressed the issue and adopted resolution 62/243.
L'Assemblée a examiné la situation en détail et a adopté la résolution 62/243.
Domestic legislation was being comprehensively reviewed to protect all children.
La législation nationale a été révisée de fond en comble afin de mieux protéger tous les enfants.
NCA comprehensively reviewed developments in the regional and global security environment.
L'Autorité a procédé à un examen complet de l'évolution des conditions de sécurité régionales et mondiales.
This matter must be addressed comprehensively and transparently through multilateral negotiations.
Cette question doit être abordée dans le détail et en toute transparence au cours de négociations multilatérales.
Outpatient services specifically designed for battered women are not comprehensively available.
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
As such, they must be addressed holistically and comprehensively.
C'est pourquoi elles doivent être envisagées de manière globale et exhaustive.
Those estimates were then comprehensively debated by the Fifth Committee.
Ces estimations sont ensuite soumises à un examen complet par la Cinquième Commission.
This disturbing situation must be addressed comprehensively.
Cette situation alarmante requiert une action sur tous les fronts.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 3651. Exacts: 3651. Temps écoulé: 151 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo