S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: to concoct
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "concoct" en français

concocter
inventer
préparer
mitonner
monteraient

Suggestions

My moral fiber is stronger than any substance this she-devil might concoct.
Ma fibre morale est plus forte que toutes les substances que cette diablesse peut bien concocter.
Well, we can concoct a surf-and-turf feast.
On va se concocter un bon petit festin viande-poisson.
These tapes make it clear that the perpetrators went to great lengths to lie, concoct multiple stories and conspire to cover-up their cheating.
Ces bandes montrent clairement que les auteurs sont allés très loin pour mentir, inventer des histoires multiples et conspirer pour dissimuler leur tricherie.
Then why concoct such a story involving Mr. Fletcher?
Alors pourquoi inventer une telle histoire impliquant Mr Fletcher ?
We should concoct some simulations to help Wallace learn this new skill.
On devrait préparer quelques simulations pour aider Wallace à apprendre son nouveau pouvoir.
We must concoct another scheme to break up this romance.
On doit préparer un autre complot pour mettre un terme à cette histoire.
Sometimes the billions of neurons firing in our brains... Help us concoct elaborate scenarios.
Parfois les milliards de neurones s'agitant dans nos cerveaux... nous aident à concocter des scénarios élaborés.
Who knows what diabolical schemes they might concoct?
Qui sait quels plans diaboliques ils vont concocter ?
Impressive that a man with as little education as Burke could concoct such an elaborate plan.
C'est impressionnant qu'un homme si peu éduqué comme Bruke puisse concocter un plan aussi élaboré.
You can choose one of the recipes above or let your creative juices flow and concoct your very own jello shooters recipe.
Vous pouvez choisir l'une des recettes ci-dessus ou laissez votre flux de jus créatif et concocter votre propre tireurs jello recette.
Although I do not insist that each confirming experiment be completely immune from any ad hoc hypothesis that some CT might concoct, I nonetheless think my approach is conservative, reasonable, and responsible.
Bien que je n'insiste pas sur le fait que chaque expérience confirmante soit complètement immunisée de toute hypothèse ad hoc qu'un TC pourrait concocter, je pense néanmoins que mon approche est conservatrice, raisonnable et responsable.
For three years now, they use a bike mill every day to grind corn kernels and concoct their own organic feed that includes soy, bran, and mineral salt.
Depuis trois ans, ils utilisent un bici-moulin tous les jours pour broyer le maïs en grains et concocter leur propre nourriture biologique incluant du soya, du son et des sels minéraux.
It appears the band has profited from taking a break from movie soundtracks to simply concoct a good album for us, now that Fatboy Slim has invaded all soundtracks.
Il semble que le groupe ai profité de se reposer des musiques de films depuis que Fatboy Slim a envahi tous les "soundtracks" pour nous concocter simplement un bon album.
You don't have to doubt me. I cannot concoct things because I know that one of you will get up and ask me.
Je ne peux pas inventer ces choses-là car je sais que quelqu'un parmi vous se lèvera et me les demandera.
To achieve this, we must concoct a mixture that is not always easy to achieve: quality, quantity, gifts and all packed in impeccable ancillary services.
Pour y parvenir, nous devons nous concocter un mélange qui n'est pas toujours facile à réaliser: la qualité, la quantité, les dons et le tout emballé dans un impeccable des services auxiliaires.
Mr Melnychenko claims that the scope of 92 questions goes beyond the needs of the current stage of the investigation and that his full testimony can be used to distort evidence or concoct counter-evidence.
M. Melnychenko estime que la portée des 92 questions va bien au-delà des besoins de l'enquête à son stade actuel et que son témoignage complet peut être utilisé pour fausser des preuves ou préparer des preuves contraires.
Can you concoct something for me that reacts with heat, and by "react" I mean "explode"?
Tu peux me concocter quelque chose qui réagit à la chaleur, et par "réagir" je veux dire "exploser" ?
Why concoct some elaborate plan, break this poor guy's heart, when you could just talk to him?
Pourquoi concocter un plan si élaboré, briser le coeur de ce pauvre homme, quand tu peux seulement lui parler ?
Each user can concoct a creation unique to the colors of his stables at Arjuna by adapting the model to his horse, his needs and desires!
Chaque utilisateur peut concocter chez Arjuna une création unique aux couleurs de son écuries en adaptant le modèle à son cheval, à ses besoins et à ses envies !
After all, you cannot simply concoct a whole series of new directives when the countries that are joining next year - thus creating a global Union of 25 countries - are unable to comply with a particular dimension of this European Union.
Après tout, nous ne pouvons pas simplement concocter des séries entières de nouvelles directives alors que les pays qui nous rejoindront l'année prochaine - créant ainsi une Union de 25 pays - sont incapables de respecter une dimension particulière de cette Union européenne.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 106. Exacts: 106. Temps écoulé: 137 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo