S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "crash-land" en français

crasher
atterrir en catastrophe
And money trying to look ten years younger And ten pounds lighter, and all we had to do Was crash-land in Cleveland.
Cet argent pour paraître 10 ans plus jeune et 5 kilos de moins, et tout ce qu'on avait à faire c'était de se crasher à Cleveland.
We can crash-land on Mars.
On peut le crasher sur Mars.
They attempted to crash-land on a planet in the Mericor system.
Ils tentent d'atterrir sur une planète du système Mericor.
You try to stop me, disabling my weapon, which causes me to crash-land back here in the 20th century.
B. Vous essayez de m'en empêcher, vous neutralisez mes armes, ce qui provoque mon atterrissage forcé au XXe siècle.
To remind you that if you were going to crash-land your spaceship anywhere, you couldn't have chosen better people to find you than the Kents.
Mais je suis là, pour te rappeler qu'en t'écrasant avec ton vaisseau tu n'aurais pas pu trouver mieux que les Kent pour t'héberger.
Take a thrilling 4D ride, soar above the London skyline and crash-land in Shrek's swamp!
Faites une visite passionnante en 4D, un vol au-dessus de la ville de Londres et un attérrissage en catastrophe dans le marais de Shrek !
He had a chute and he could have bailed, but... he chose to crash-land the plane between two mountains and a ravine.
Il avait un parachute il aurait pu sauter, mais... il a choisi d'écraser l'avion entre deux montagnes et un ravin.
To think that we spend all that time and effort and money trying to look ten years younger and ten pounds lighter, and all we had to do was crash-land in Cleveland.
Dire qu'on a dépensé tant de temps et d'efforts et d'argent à perdre 10 ans et 10 kilos, alors qu'il suffisait de s'écraser à Cleveland.
I was in a stolen cargo ship on my way home... when a solar flare from a nearby star wreaked havoc with my navigation system, and I was forced to crash-land on the nearest planet.
J'étais dans un cargo volé en direction de ma planète... quand une éruption solaire venant d'une étoile voisine a endommagé mes systèmes de navigation, et j'ai été forcée d'atterrir en catastrophe sur la planète la plus proche.
You mean you didn't crash-land?
Ton avion s'est pas écrasé ?
I'm sorry I couldn't find a nicer place to crash-land. Well, should we try again?
Navré de ne pas avoir choisi un endroit plus à votre goût.
To remind you that if you were going to crash-land your spaceship anywhere, you couldn't have chosen better people to find you than the Kents.
Pour vous rappeler que si vous alliez crash-terre de votre vaisseau spatial n'importe où, vous n'auriez pas pu choisir mieux les gens à vous trouver que les Kent.
I was in a stolen cargo ship on my way home... when a solar flare from a nearby star wreaked havoc with my navigation system, and I was forced to crash-land on the nearest planet.
Je retournais chez moi dans un vaisseau volé, quand une éruption d'une étoile voisine a perturbé mes systèmes et j'ai dû me poser sur la planète la plus proche.
GENERAL, LOCALS CLAIM THEY SAW A UFO CRASH-LAND JUST OVER AN HOUR AGO.
Général, des gens prétendent avoir vu un ovni s'écraser il y a une heure.
Starbuck had to crash-land.
Starbuck a dû se poser en catastrophe.
We're preparing to crash-land.
Allons atterrir en catastrophe.
Crash-land. See the world.
Terres, voir le monde
January 30 - Ranger 6 is launched by NASA. Its mission is it to carry television cameras and to crash-land on the moon.
4 mai : Waldeck-Rochet devient secrétaire général du PCF (14-17 mai).
Great. We've got two unusable ships, and the only way Voyager is going to detect our distress call is if they crash-land right on top of us.
Deux vaisseaux inutilisables et pour nous retrouver, il faudrait que le Voyager atterrisse sur nous.
What happens if you crash-land your Prowler, and you have to repair it?
Quand vous tombez en panne en pleine mission, comment vous réparez ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 20. Exacts: 20. Temps écoulé: 74 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo