S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "creepiest" en français

rampante
plus flippant
plus bizarre
plus effrayant
plus dégueu
plus flippante
plus effrayante
creepiest
plus dégoûtant
Help this spooky siren to prepare herself for the creepiest night of the year! There are available lots of hairstyles, costumes, makeup and Halloween accessories to use.
Aide cette sirène sinistre afin de se préparer pour la nuit rampante de l'année! Il ya beaucoup de coiffures disponibles, les costumes, le maquillage et les accessoires d'Halloween à utiliser.
But, no! ... Getting Ready for Halloween Makeover Help this spooky siren to prepare herself for the creepiest night of the year! There are available...
Se prépare pour Halloween cure de jouvence Aide cette sirène sinistre afin de se préparer pour la nuit rampante de l'année! Il ya beaucoup...
If it was anyone but you, I'd say that's the creepiest idea ever.
Si c'était n'importe qui d'autre que toi, je dirais que c'est l'idée la plus terrifiante.
Wendy is the creepiest creature on earth
Wendy est la créature la plus effrayante sur terre.
Thanks. You make the creepiest first impression.
Tu fais la plus bizarre des premières impressions.
He threw the second creepiest party I've ever been to in Washington.
Votre père a donné la fête la plus sinistre que j'aie vue à Washington.
T'is just the creepiest thing I've ever...
C'est la chose la plus bizarre que j'ai jamais...
Honestly, bobbum man was the creepiest.
Franchement, l'Homme Bobotin était le pire.
This is actually the kindest, creepiest thing that a group of people I've only known for four hours has ever done for me.
C'est vraiment la chose la plus gentille, et effrayante qu'un groupe de personnes, que je ne connais que depuis seulement 4 heures ait jamais fait pour moi.
Okay. That-That's about the creepiest thing I've ever heard.
Je n'ai jamais rien entendu d'aussi dégoûtant.
Actually, this isn't the creepiest thing I've ever done.
Cela le plus étonnant La chose, que j'ai fait.
The creepiest part is I look down at my dress, and it's red! I don't know what that means.
Le pire, c'est que je regarde ma robe et elle est... rouge.
She's about the creepiest person I've ever met.
Elle fait froid dans le dos.
You just won the prize for the creepiest pick-up line ever.
Vous venez de gagner le prix de la réplique de drague la plus bizzare.
This is one of the creepiest videos I've seen lately, but it does have a weird sense of humor, I give you that.
C'est l'une des vidéos les plus rampantes que j'ai vues récemment, mais elle a de sens de l'humour étrange, je te donnent cela.
The creepiest story about her... was that two men out hunting... camped near the cabin she's supposed to haunt... No.
Le pire que j'aie entendu, c'est l'histoire de deux chasseurs qui campaient près de la cabane qu'elle hantait...
Okay. Okay, you're the creepiest person I've ever met.
Tu es le type le plus pervers que je connaisse.
''The creepiest part is he got out of jail two days earlier than he was supposed to.
«Le plus terrifiant, c'est qu'il est sorti de prison deux jours plus tôt que prévu.
Help this spooky siren get all gussied up for the creepiest night of the year!
Aide cette sirène sinistre obtenir tous gussied pour la creepiest nuit de...
Why is it that bad guys always insist on having the creepiest hideouts?
Pourquoi les méchants insistent toujours pour avoir les planques les plus terrifiantes?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 36. Exacts: 36. Temps écoulé: 83 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo