S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "day-dreaming" en français

rêverie
rêvant
They say day-dreaming is a bad habit.
Ils disent que la rêverie est une mauvaise habitude.
Don't take yourself as Casanova, no more day-dreaming please.
Ne vous prenez pas pour Casanova, et ne vous faîtes pas d'illusions.
You're always day-dreaming, how can you work efficiently?
Tu es toujours en train de rêver, comment peux-tu travailler efficacement?
My mother's eternal words, reminding me America was already discovered, and that day-dreaming was a long way from life's truths.
L'Amérique n'était plus une découverte et le rêve était loin de la réalité.
Day-dreaming about sports he'd never play and girls he'd never touch.
Rêvassant des... sports qu'il ne pratiquera jamais, et des filles qu'il ne touchera jamais.
You're day-dreaming again!
Tu rêves encore en plein jour!
They have once more been day-dreaming in the Council!
Permettez -moi de dire très clairement une deuxième chose: vous vous êtes endormis au sein du Conseil!
Will you stop day-dreaming?

Plus de résultats

I am used to have day dreaming.
J'ai l'habitude de rêvasser.
You understand, I think Solaristics has reached an impasse as a result of irresponsible day dreaming.
Pour moi, si la solaristique est aujourd'hui dans l'impasse c'est à cause des excès de certaines imaginations irresponsables.
He'll spend his day dreaming of it, Getting back at slights both real and imagined.
S'il planifie quelque chose d'important, il y pensera tout le temps, faisant des allers et venues entre réalité et imaginaire.
! This should be either day dreaming or a scam.
» A priori, cela relève de l'utopie ou de l'escroquerie.
He works for people who spend their days dreaming up new and interesting ways to commit murder.
Il travaille pour des gens qui passent leurs journées à imaginer de nouvelles façons de commettre des meurtres.
You can't stay in here all day dreaming about heroin...
Tu peux pas toujours rêver à l'héroine et à Ziggy Pop.
When I looked at her furtively, I saw an overwhelmed old woman who seemed a stranger, day dreaming, her eyes looking beyond a book with a crazed expression.
Quand elle ne se savait pas vue, je ne voyais plus ma grand-mère, mais une vieille femme accablée que je ne connaissais pas, rêvassant, promenant au-dessus d'un livre des yeux un peu fous.
I Spend All Day Dreaming About What I'll Do To Him When I Get Out Of Here.
Je rêve de ce que je lui ferai quand je sortirai.
If he is planning something big, He'll spend his day dreaming of it, Getting back at slights both real and imagined.
S'il envisage quelque chose de gros, il passera sa journée à en rêver, pour en revenir à des attaques à la fois réelles et imaginaires.
By God, you have not permission practiced every day dreaming that one day
Chaque jour à m'entraîner pendant des heures, à rêver qu'un jour...
Day dreaming, feeling your heart jump into your mouth, being overcome by a sensation of great joy and experiencing the delight of understanding and discovering - all this is possible thanks to a unique mix of attractions and games.
Rêver les yeux ouverts, avoir le coeur qui bat la chamade, être comblé de joie, éprouver une joie immense à comprendre et à découvrir grâce à un mélange savant d'attractions et de jeux.
Situated amid the pristine scenery of the Swiss Alps, and with stunning mountain views in every direction, The Cambrian offers the kind of location that tense desk huggers the world over spend their days dreaming about.
Situé dans un paysage immaculé au cœur des Alpes suisses, avec une vue panoramique imprenable sur les montagnes environnantes, Le Cambrian est le refuge idéal dont rêvent dans le monde entier toutes les personnes stressées et enchaînées à leur bureau.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 42. Exacts: 8. Temps écoulé: 151 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo