S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "desecration" en français

profanation
désacralisation
sacrilège
avoir profané
profaner
Indeed, it's tantamount to corpse desecration.
En effet, cela équivaut à la profanation de cadavre.
She also visited the Cronenbourg cemetery which has been the object of acts of desecration.
Elle s'est également rendue au cimetière de Cronenbourg, qui avait fait l'objet d'actes de profanation.
I can assure you there will be no desecration.
Je vous assure qu'il n'y aura aucune désacralisation.
Violating the health code, desecration of a human body.
Violation du code de la santé, désacralisation du corps humain...
For this desecration, you will be avenged.
Pour ce sacrilège, tu seras venge.
You've committed terrible acts of desecration.
Vous avez commis des actes terribles de sacrilège...
A desecration of what used to be the finest.
Une profanation de ceux qui étaient 'Les meilleurs'.
Any desecration of a holy site of any religion whatever was prohibited and severely punished by law.
Toute profanation d'un lieu saint, de quelque religion que ce soit, est interdite et sévèrement punie par la loi.
In 2008,107 cases of desecration of graves were recorded.
En 2008,107 cas de profanation de tombes ont été enregistrés.
Such actions, including the desecration of the Mamilla Cemetery, must be firmly condemned.
De tels actes, y compris la profanation du cimetière de Mamilla, doivent être fermement condamnés.
Mention must be made of the desecration of the Carpentras cemetery.
Il convient ici d'évoquer en quelques mots l'affaire de la profanation du cimetière de Carpentras.
The stark brutality of their desecration.
La profonde brutalité de leur profanation.
(d) Aggravated desecration of cemeteries 41
d) L'aggravation du délit de profanation de sépulture 40
You know, the desecration of these bodies, it's very specific.
Vous savez, la profanation de ces corps, c'est très spécifique.
Now that we have silence, we shall continue the desecration ceremony.
Le calme est revenu, continuons la cérémonie de profanation.
But I find desecration of the human body to be positively indecent.
Mais je trouve la profanation du corps humain véritablement indécente.
Cases of desecration of mosques have also been reported to the Special Rapporteur.
Des cas de profanation de mosquées ont également été signalés au Rapporteur spécial.
I condemn the desecration of the cemeteries in England, which I consider deplorable.
Je condamne la profanation des cimetières en Angleterre, je trouve cela regrettable.
Another issue that needs to be addressed is the desecration of our national flag.
Il est une autre question sur laquelle il convient de se pencher, à savoir la profanation du drapeau national.
In Canada we have seen recent incidents of vandalism, graffiti, arson and desecration of graves.
Au Canada, cette montée de l'antisémitisme s'est manifestée récemment par du vandalisme, des graffitis, des incendies criminels et la profanation de tombeaux.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 408. Exacts: 408. Temps écoulé: 112 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo