S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "dip into" en français

plonger dans
passer dans
puiser dans
piocher dans
piger dans
plongeon dans
trempette dans
tremper dans

Suggestions

Hold the strawberry by its green cap and dip into the tempered chocolate.
Tenir la fraise par son pédoncule, puis la plonger dans le chocolat liquide.
Darling, the point of these little feasts is to eat and never to dip into... whatever the hell that was.
Ma chère, le but de ces petits repas est de manger et ne jamais plonger dans... quoi que ce soit.
They just pulled up the org chart To dip into other companies.
Ils ont juste remonté l'organigramme pour puiser dans d'autres sociétés.
Well, we'll just dip into our savings.
On ira puiser dans nos économies.
I can dip into me funeral fund.
Je peux puiser dans mon argent pour mes funérailles.
I can dip into my pension.
Je peux puiser dans la pension.
My wife has been forced to dip into RRSPs.
Ma femme a été obligée de puiser dans les REER.
It could not simply dip into the account.
L'employeur ne pouvait tout simplement pas puiser dans la caisse.
He cannot take action, understandably, because he continues to dip into the employment insurance fund in order to reduce his deficit.
Il ne peut pas le faire, on le comprend, car il continue de puiser dans le surplus de la caisse de l'assurance-emploi, et ce, pour diminuer son déficit.
Suppose I'll have to dip into my own kit, then.
Je devrais puiser dans ma poche.
We'd have to dip into all kinds of accounts to swing it.
Il faudrait puiser dans toutes sortes de comptes.
I still think we should dip into those candy-striper outfits one more time.
Je crois toujours qu'on devrait se plonger dans ces tenues encore une fois.
Mr. Speaker, I am of the firm conviction that anybody who is receiving above average incomes or pensions should not be permitted to dip into the government purse.
Je suis absolument convaincue que quiconque touche un revenu ou une pension dont le montant est supérieur à la moyenne ne devrait pas avoir le droit de puiser dans les caisses du gouvernement.
On the contrary, the government continues to dip into the EI surplus.
Au contraire, on continue de puiser dans les surplus de la caisse de l'assurance-emploi.
From here, dip into the Vallon de Nant valley and climb over the Col des Perris Blancs up to the Alpe la Tourche.
De là, plonger dans le Vallon de Nant et monter au Col des Perris Blancs jusqu'à l'Alpe la Tourche.
A really clever concept... This quirky book is great to dip into for occasional inspiration and education, as well as broadening your culinary repertoire.
Un concept très intelligent... Ce livre original est grande de puiser dans l'inspiration occasionnels et de l'éducation, ainsi que d'élargir votre répertoire culinaire.
Roll calamari in seasoned flour and dip into egg mixture. Drain excess liquid.
Enrober les calmars dans la farine assaisonnée et les plonger dans le mélange d'œufs; égoutter.
Two years later, on June 3, 2010, Mother passed away without having had to dip into her savings.
Deux ans plus tard, le 3 juin 2010, Maman est décédée sans avoir eu à puiser dans ses économies.
Asking the financial sector to dip into its own pockets is therefore not simply obvious; it is our political duty.
Par conséquent, demander au secteur financier de puiser dans ses propres poches n'est pas seulement évident; c'est notre devoir politique.
Honourable senators, Senator Stratton has already outlined the issues concerning the government decision to dip into the pension plans of its employees.
Honorables sénateurs, le sénateur Stratton a déjà souligné les questions concernant la décision du gouvernement de puiser dans la caisse de retraite de ses employés.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 294. Exacts: 294. Temps écoulé: 137 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo