S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "dismantles" en français

Chercher dismantles dans: Définition Dictionnaire Synonymes
démantèle
démonte
"The Government of Israel immediately dismantles settlement outposts erected since March 2001.
Le Gouvernement israélien démantèle immédiatement les colonies avancées établies depuis mars 2001.
If your brother dismantles our opposition forces, we will no longer be able to reconstitute our nuclear program.
Si votre frère démantèle nos forces d'opposition, on sera pas capable de reconstituer notre programme nucléaire.
This facility dismantles and recycles electrical transformers.
Cette installation démonte et recycle des transformateurs électriques.
After the concrete or the cement mortar is hardened and fixedly formed, the constructor dismantles the combined system of the template from the framework type structure of a building so as to finish the whole construction step.
Après que le béton ou le mortier de ciment est durci et formé de manière fixe, le constructeur démonte le système combiné du modèle à partir de la structure de type coffrage d'un bâtiment de manière à finir l'étape de construction entière.
Whereas it increasingly dismantles Member States' sovereignty in terms of foreign policy, it unfortunately brings with it hardly any harmony or peace between nations, and that is why we shall not be voting for the report.
Si celle-ci démantèle toujours plus la souveraineté des États membres en matière de politique étrangère, elle n'apporte, hélas, guère plus d'harmonie ni plus de paix entre les nations, et voilà pourquoi nous ne voterons pas le rapport.
If the Council dismantles the budget system, we will respond in kind, and we will see who is willing to go furthest.
Si le Conseil démantèle le système budgétaire, nous répondrons avec le même genre de propositions, et nous verrons qui sera disposé à aller le plus loin.
Thus, Israel will be ready to fulfil its commitments under the road map, it says, only when the Palestinian Authority acts swiftly against militant groups and dismantles what it terms the "terrorist infrastructure".
Ainsi, Israël serait prêt, affirme-t-il, à honorer ses engagements au titre de la Feuille de route, à la seule condition que l'Autorité palestinienne agisse rapidement contre les groupes militants et démantèle ce qu'il appelle « l'infrastructure terroriste ».
This decision continued to be disregarded by Israel and High Contracting Parties to the Geneva Conventions, who failed to ensure respect for the Convention by taking steps to ensure that Israel stops all construction and dismantles the wall.
Cette décision continue d'être ignorée par Israël et par les Hautes Parties contractantes à la Convention de Genève, qui ont manqué à leur obligation d'assurer le respect de la Convention en prenant des mesures pour s'assurer qu'Israël arrête la construction et démantèle le mur.
What does employed mean when we have before us a policy which dismantles working relations, minimises employment and, as a result, makes general poverty a mass phenomenon.
Qu 'entendons -nous par "travailleurs" quand nous sommes face à une politique qui démantèle les relations de travail, flexibilise l'emploi et, à travers ce processus, rend la grande pauvreté massive.
Parodying "how-to" videos and the illusion of "building" from a kit, our latter-day Crusoe dismantles the tree and cleverly puts it back together in the form of furniture: a rocking chair, a table, a parasol, a bed.
Parodiant les vidéos de démonstration et l'illusion de « construire » en suivant un mode d'emploi, notre Robinson des temps modernes démonte l'arbre et, par un habile système, le remonte en meubles domestiques, chaise berçante, table, parasol, lit !
He helps run a charity that dismantles landmines.
Il aide à gérer une oeuvre de charité qui démantèles les mines anti personnel.
A laser dismantles the molecular structure.
Le laser a démantelé la structure moléculaire de l'objet.
This single slide completely dismantles the intelligent design arguments.
Cette simple vignette démonte complètement les arguments du "design intelligent".
This decision dismantles provincial and federal sovereignty.
Cette décision supprimait la souveraineté provinciale et fédérale.
It's interesting how modern medicine dismantles the rituals of death.
La médecine actuelle méprise les rituels de la mort.
The Structural Reform dismantles 14 counties into five regions, with fewer departments.
Cette réforme regroupe 14 comtés en cinq régions avec un nombre réduit de départements.
Excellency, only when the Palestinian Authority dismantles terrorist groups will peace become possible.
Ce n'est que lorsque l'Autorité palestinienne aura démantelé les groupes terroristes que la paix pourra être instaurée.
We suffer in the midterms and the next Congress dismantles the agreement.
On souffre en mi-mandat et le prochain Congrès annule l'accord.
His video game made a fortune and he invested all of it in a company that dismantles bank signs.
Son jeu a rapporté un paquet. Il a investi dans une boîte qui démonte les enseignes des banques.
Pay equity identifies and dismantles long-standing patterns of systemic discrimination in order to change how we do business and how society operates.
Elle permet de cerner et de renverser les tendances lourdes en matière de discrimination systémique, en vue de changer notre façon de faire les choses et de fonctionner en tant que société.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 43. Exacts: 43. Temps écoulé: 77 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo