S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "dividing" en français

Suggestions

Another good example of religion dividing instead of uniting.
Un autre exemple de la division des religions au lieu de leur union.
A power dividing phase shifter is provided.
La présente invention a trait à un déphaseur à division de puissance.
Second floor are dwelling with dividing partitions and open spaces.
Deuxième étage sont habitait avec cloisons de séparation et des espaces ouverts.
a waveguide connecting structure comprising light dividing element
structure de raccordement de guide d'ondes comprenant un élément de séparation de la lumière
Maintaining turnover as a key for dividing administrative charges seems the most appropriate way.
La méthode la plus appropriée semble de garder le chiffre d'affaires comme clé de répartition des redevances administratives.
But its strategy of dividing the trade unions failed and some of the proposed legislation was eventually withdrawn.
Mais sa stratégie de division des syndicats a échoué et une partie de la législation proposée a en fin de compte été supprimée.
dividing wall column with a heat pump
colonne à paroi de séparation avec pompe à chaleur
the heated intermediate distillate can be recycled to the dividing wall column
le distillat intermédiaire chauffé peut être recyclé dans la colonne à paroi de séparation
by dividing client signals into several blocks
par division de signaux client en plusieurs blocs
A method includes dividing a group of analog memory cells into multiple subsets (90).
L'invention concerne un procédé qui comprend la division d'un groupe de cellules de mémoire analogiques en multiples sous-ensembles (90).
The dividing wall further comprises a cavity (23).
De plus, ladite paroi de séparation comporte une cavité (23).
Energy and capital costs may be reduced by using a dividing wall column.
On peut ainsi réduire les dépenses d'énergie et d'investissement en utilisant une colonne à paroi de division.
The jori system of dividing land into regular plots facilitated rice cultivation.
L'adoption du système jori de division des terres arables en parcelles de taille régulière facilita grandement la riziculture.
The array is addressed by dividing a frame time into N/K 'sub-frame' times.
On adresse l'ensemble par division d'une durée d'image en N/K durées de 'sous-image'.
The cutting insert has a first dividing plane P1.
L'insert de coupe a un premier plan de division P1.
Methods and systems for separating hydrocarbons using one or more dividing wall columns are provided.
L'invention concerne des procédés et des systèmes qui permettent de séparer des hydrocarbures à l'aide d'une ou de plusieurs colonnes à parois de séparation.
The dividing points delineate dividing points between different action sequences.
Les points de division délimitent des points de division entre différentes séquences d'action.
A floating-point dividing circuit for dividing floating-point data by a nonrecovery dividing method.
Circuit de division en virgule flottante servant à la division de données en virgule flottante par un procédé de division sans récupération.
The dividing may include dividing the points sequence into segments of S successive points.
La division peut comporter la division de la séquence de points en segments de S points successifs.
A room dividing lighting device 120,122, the use of the room dividing lighting device and a method of installing the room dividing lighting device are provided.
La présente invention concerne un dispositif d'éclairage de séparation de pièce 120,122, l'utilisation du dispositif d'éclairage de séparation de pièce et un procédé d'installation du dispositif d'éclairage de séparation de pièce.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 8340. Exacts: 8340. Temps écoulé: 169 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo