S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "dust-up" en français

accrochage
pugilat
différend
bagarre
Heard from some uniforms that you guys had a little dust-up at the scene.
J'ai appris par des agents que vous avez eu un petit accrochage sur la scène du crime.
A little dust-up doesn't mean a thing.
Un petit accrochage ne veut rien dire.
Oscar stands his ground, and there's quite a dust-up.
Oscar ne recule pas et on frôle le pugilat.
European Union: Greek crisis - the Franco-German dust-up
Union européenne : La crise grecque tourne au pugilat franco-allemand
After the dust-up yesterday, I thought it would be best if we kept our patients away from each other, unless you're going for stitches next time, Doctor.
Après le différend d'hier je pensais qu'il serait mieux d'éloigner nos patients les uns des autres.
A bit of a dust-up with the roundup police.
Un petit accrochage avec une ronde de la police.
Interesting how after our dust-up, that's who you wanted to see.
Intéressant, c'est elle que tu veux voir après notre accrochage.
No, the Coove had a little dust-up with Beth Cooper's boyfriend.
Non, le Coove a eu un petit accrochage avec le petit ami de Beth Cooper.
In your dust-up with Tanida, were there any survivors?
Dans votre accrochage avec Tanida, il y avait-il des survivants ?
So, Cam tells me you and Mitch had a little dust-up.
Cam me disait que toi et Mitch avez eu un petit accrochage.
Close quarter have led to more than a few altercations, including a reported dust-up between Coach Taylor and Laribee's Coach Dickes.
La cohabitation a donné lieu à quelques altercations, y compris un accrochage entre le coach Taylor et le coach Dickes.
Scuttlebutt has it that you got into a dust-up over a claim.
Les ragots disent que vous avez causé une bagarre à cause d'une revendication.
Please don't tell me this is about that little dust-up in Haifa.
Ne me dites pas que c'est à propos de ce petit conflit à Haïfa.
We had a little dust-up over here.
Il y a eu un petit problème, ici.
Way I see it, there's no need for a dust-up.
À ce que je vois, il n'y a pas besoin de se battre.
Way I see it, there's no need for a dust-up.
Je ne vois pas l'utilité d'une bagarre.
We just need to let this dust-up run its course, and we'll be back at the DMV, license in hand.
On les laisse s'expliquer et on retourne au centre d'examen, permis en poche.
That little "dust-up" has created a certain amount of chaos.
C'est vrai, cette petite rixe a créé un certain désordre.
I'd say they had a bit of a dust-up.
Ils ont dû se friter un peu et s'entretuer.
Now, it seems you two had quite a dust-up yesterday.
Maintenant, il semblerait que vous ayez eu un petit accrochage hier.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 28. Exacts: 28. Temps écoulé: 62 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo