S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "ensnare" en français

piéger
prendre au piège
nous enfermer
condamnaient
The very sound of her voice can ensnare most.
Le son de sa voix peut piéger la plupart.
I was telling Sally about my plan to ensnare David.
Je parlais à Sally de mon plan pour piéger David.
She begs him to forgive her... and promises to help ensnare his enemies.
Elle le supplie de lui pardonner et promet de l'aider à prendre au piège ses ennemis.
She and her FBI colleagues have set out to ensnare an underworld Mandarin.
Elle et ses collègues du FBI ont prévu de prendre au piège un Mandarin du milieu.
It's-it's like he was waiting to ensnare her.
C'est, c'est comme si il attendait pour la prendre au piège.
Marx (1988:113) lists the outcomes for a number of police sting operations set up to ensnare those involved in property crimes.
Marx (1988, p. 113) énumère les résultats d'une série d'opérations policières conçues pour prendre au piège des personnes impliquées dans des infractions contre les biens.
this data can be used to protect victims or to ensnare perpetrators
ces données peuvent être utilisées pour protéger des victimes ou piéger des auteurs de délits
However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses.
Cependant, pour l'infime minorité... qui possède des prédispositions... j'enseignerai comment ensorceler l'esprit... et piéger les sens.
I can teach you how to bewitch the mind... and ensnare the senses.
j'enseignerai comment ensorceler l'esprit... et piéger les sens.
On July 23, 1942, General Paulus launches his plan to surround the loop of the Don river in a bid to ensnare the 62nd Soviet Army.
Le 23 juillet 1942, le Général Paulus déclencha un plan d'encerclement de la boucle du Don dans le but de prendre au piège la 62e Armée Soviétique.
Dr. Kubes' group found not only that neutrophils can ensnare and kill bacteria with their net-like structures, but also that these 'nets' can capture HIV.
Le groupe du Dr Kubes a découvert que non seulement les neutrophiles pouvaient piéger et tuer les bactéries avec leurs structures ressemblant à un filet, mais que ces «filets» permettaient aussi de capturer le VIH.
But the fact that I dared to ensnare the king as part of my scheme probably alarmed him a bit, since he is, after all, the future king.
Mais, le fait que j'avais osé piéger le roi dans une partie de mon plan l'avait sûrement alarmé un peu, puisqu'il était, après tout, le futur roi.
So this reunion, it's just a charade so that you can ensnare Mr. Greevy, isn't it?
Donc cette réunion n'est qu'une comédie pour piéger M. Greevy ?
And then you used Alvarez's greed in order to ensnare him, and then orchestrated the attempted bank robbery in order to implicate him.
Vous avez exploité son avidité pour le piéger et avez ensuite orchestré la tentative de vol pour l'impliquer.
The snare is further adapted to ensnare a portion of suture (310) passed through tissue while rotating, and secure the portion of the suture.
L'anse est également conçue pour prendre au piège une partie de la suture (310) passée à travers le tissu tout en pivotant, et pour fixer ladite partie de la suture.
The protrusions each may have a shape to ensnare fabric in a pocket when the head is inserted inside a pocket and rotated, but prevent the protrusions from piercing through fabric of the pocket.
Les protubérances peuvent chacune présenter une forme pour piéger un tissu dans une poche lorsque la tête est insérée à l'intérieur d'une poche et tournée, mais empêcher les protubérances de percer le tissu de la poche.
13 And thus we see how great the inequality of man is because of sin and transgression, and the power of the devil, which comes by the cunning plans which he hath devised to ensnare the hearts of men.
13 Et ainsi, nous voyons comme l'inégalité de l'homme est grande à cause du péché, et de la transgression, et du pouvoir du diable, qui vient des plans rusés qu'il a inventés pour prendre au piège le cœur des hommes.
once the coil configuration has been established, the coil can be used to ensnare and corkscrew a clot or blockage in a vessel.
une fois que la configuration du serpentin a été établie, le serpentin peut être utilisé pour piéger un caillot ou une obstruction dans un vaisseau et se vriller
It Might Have The Power To Ensnare A Demon, But Come On, I'm The Man.
Il se peut qu'elle ait le pouvoir de prendre au piège un démon, mais allez quoi, je ne suis pas n'importe qui.
They were sent for you and you need to do something about it. Ensnare all the devils in the pit to prevent them from catching you.
Ils ont été envoyés pour vous et vous avez besoin de faire quelque chose à ce sujet. Piéger tous les diables dans la fosse pour les empêcher de vous attraper.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 111. Exacts: 111. Temps écoulé: 122 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo