S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "filial love" en français

And now we turn ourselves to the Virgin Mary with filial love.
Et maintenant adressons-nous à la Vierge Marie avec un amour filial.
This magnificent Cathedral dedicated to the Immaculate Conception bears eloquent witness to your filial love.
Cette magnifique cathédrale dédiée à l'Immaculée Conception est un témoignage éloquent de cet amour filial.
His intense spiritual life found its nourishment in prayer, the Eucharist and filial love for the Most Blessed Virgin.
Sa vie spirituelle intense se nourrissait dans la prière, l'Eucharistie et un amour filial envers la Très Sainte Vierge.
Also help everyone to love the Pope with a filial love so that all may carry his painful cross with him.
Aidez aussi tous, à aimer le Pape avec un amour filial pour qu'ils puissent porter sa croix douloureuse avec lui.
Huang Xiang at the age of nine, warmed his parents' bed... to show filial love
Huang Xiang à l'âge de 9 ans, réchauffait le lit de ses parents, pour montrer son amour filial.
From Mary's heart, there springs up a gratuitous love which calls forth a response of filial love, called to ever greater refinement.
Du cœur de Marie, sourd, en effet, un amour gratuit qui suscite en réponse un amour filial, appelé à s'affiner sans cesse.
Openness to the Church expresses itself by filial love, dedication to its service and a willingness to suffer for its cause.
L'ouverture à l'Eglise s'exprime dans l'amour filial à son égard, dans le dévouement à son service et dans la capacité de souffrir pour sa cause.
Dear Brothers: in Puerto Rico evangelization and the practice of the faith have always gone hand in hand with filial love for the Virgin Mary.
Chers frères, l'évangélisation et la pratique de la foi à Porto Rico ont toujours été unies à l'amour filial pour la Vierge Marie.
And now, with filial love and in the Valencian language, I turn to the Blessed Virgin, your Patron.
Maintenant, avec un amour filial et dans la langue de Valence, je m'adresse à la Vierge, votre sainte patronne.
And Mary, on her part, received with filial love, once again points out the Son to us as she did at the wedding of Cana: "Do whatever he tells you" (Jn 2:5).
Et Marie, pour sa part, accueillie avec un amour filial, nous indique encore une fois le Fils, comme elle fit lors des noces de Cana: "Tout ce qu'il vous dira, faites-le" (Jn 2, 5).
The 6th International Meeting of Priests in Medjugorje, which attracted about 250 priests, sends You greetings and our filial love.
La sixième retraite internationale des prêtres à Medjugorje qui a rassemblé environ 250 prêtres Vous envoie des salutations et l'amour filial.
The contemplative life of religious would be incomplete if it were not directed in filial love towards her who is the Mother of the Church and of consecrated souls.
«La vie contemplative des religieux serait incomplète si elle n'était pas orientée vers un amour filial envers Celle qui est la Mère de l'Eglise et des âmes consacrées.
In his testament he notes: "I raise my grateful and devout thoughts to the Supreme Pontiff, who granted me the distinguished honour of representing him in so many countries, and whom I have always served with fidelity and filial love".
Dans son testament, il note: "J'élève ma pensée reconnaissante et pieuse au Souverain Pontife, qui m'a accordé l'honneur insigne de le représenter dans de nombreux pays et que j'ai toujours servi avec fidélité et amour filial".
He continues to love us and expects not only a fraternal love among us but also a filial love for him.
Il continue à nous aimer et il attend non seulement un amour fraternel entre nous mais aussi un amour filial à son égard.
It was a thanks - surging from the heart - for filial love, for the "fellow-suffering" that the Pope felt around him and his figure.
C'était un merci - jailli du fond du cœur - pour l'amour filial, pour la "com-passion" que le Pape sent autour de lui et autour de sa figure.
Each year we come to offer our traditional floral tribute of the 8 December, and with this gesture we wish to express the filial love of our City, that holds so many signs of your presence as our Mother.
nous sommes venus répéter le traditionnel hommage floral du 8 décembre, en voulant exprimer à travers ce geste l'amour filial de la Ville, qui compte tant de signes de ta présence maternelle.
He loved him like a father, offering him the most touching tokens of a genuine filial love, often sleeping in a corner of his room in order constantly to be at hand to help him.
Il l'aimait à l'égal d'un père, lui donnant les marques les plus touchantes d'un véritable amour filial, dormant souvent dans un coin de sa chambre, pour être prêt à lui porter secours à tout moment.»
Filial love is born out of confidence!
L'amour filial naît de la confiance !
The sublime mystery of the local Church is enacted here in all its beauty, and the Bishop of Rome finds ioy in your presence and immense spiritual support in the filial love that you show to him as Successor of Peter
Le sublime mystère de l'Eglise locale est présenté ici dans toute sa beauté, et l'Evêque de Rome trouve une grande joie dans votre présence et un immense réconfort spirituel dans l'amour filial que vous lui témoignez en tant que Successeur de Pierre.
Love? Romantic love, platonic love, filial love.
L'amour romantique, platonique, filial...
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 28. Exacts: 28. Temps écoulé: 77 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo