S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "fishing effort" en français

effort de pêche
efforts de pêche
activités halieutiques
A limitation of fishing effort is therefore also required.
Une limitation de l'effort de pêche est de ce fait également nécessaire.
The measurement of fishing effort uses precise concepts from fishery science.
La mesure de l'effort de pêche fait appel à des notions précises de l'halieutique.
Adjustment of fishing effort and better protection for the marine environment
Ajustement des efforts de pêche et meilleure protection de l'environnement marin;
Such arrangements shall in no case be less effective in monitoring fishing effort than the measures envisaged in paragraph 1.
Ces dispositions ne sont en aucun cas moins efficaces en ce qui concerne la surveillance des efforts de pêche que les mesures envisagées au paragraphe 1.
Measures to limit fishing effort should be immediately proposed.
Des mesures visant à limiter l'effort de pêche devraient être immédiatement proposées.
Restricting kilowatt days is not the only means of reducing fishing effort on cod.
Limiter les kilowatts jours ne constitue pas le seul moyen de diminuer l'effort de pêche du cabillaud.
The Commission proposes to lower quotas, reduce fishing effort and increase inspections.
La Commission européenne propose d'abaisser les quotas, de diminuer l'effort de pêche et de renforcer les contrôles.
Many stocks outside EU waters are currently depleted and EU fishing effort should not contribute to their further decline.
De nombreux stocks situés en dehors des eaux communautaires sont actuellement épuisés et l'effort de pêche de l'UE ne doit pas contribuer à l'aggravation de leur état.
Reflected in the Fisheries Act of 1868, this power offered the potential to balance fishing effort with resource abundance.
Reflétées dans la Loi des pêcheries de 1868, ce pouvoir offre le potentiel d'équilibrer l'effort de pêche avec une abondance de ressources.
This means that fishing effort is not falling.
Autrement dit, l'effort de pêche ne diminue pas.
Other measures are intended to protect certain species or ecosystems by limiting fishing effort, by the adoption of closures.
D'autres mesures visent à protéger certaines espèces ou certains écosystèmes en limitant l'effort de pêche, grâce à l'adoption de périodes de fermeture.
The fishing effort regime should therefore be discontinued.
Dès lors, il convient de mettre fin au régime de gestion de l'effort de pêche.
Promote further action to manage fishing effort
Encourager de nouvelles actions afin de gérer l'effort de pêche
Restrictions on the fishing effort will be a cornerstone of the reforms.
La réduction de l'effort de pêche constituera un élément essentiel de la réforme.
The Community has agreed to several international instruments which seek to control fishing capacity and/or fishing effort.
La Communauté a convenu de plusieurs instruments internationaux qui cherchent à contrôler la capacité de pêche et/ou l'effort de pêche.
Thus, the reductions in capacity and fishing effort were much smaller than needed.
Ainsi, l'intensité des réductions de la capacité et de l'effort de pêche a été bien inférieure à ce qui était nécessaire.
the current limitations on fishing effort,
les limitations actuelles de l'effort de pêche,
The key is in the fishing effort.
La solution réside dans l'effort de pêche.
Moreover, this argument applies not only to fishing effort but also to broader issues concerning fisheries.
Ce raisonnement doit cependant être vu au-delà de l'aspect de l'effort de pêche, pour ce qui est, aussi, desdites relations extérieures à l'activité de pêche.
Renovating the fleet does not necessarily mean increasing the fishing effort.
Rénover la flotte n'implique pas nécessairement une augmentation de l'effort de pêche.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1424. Exacts: 1424. Temps écoulé: 134 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo