S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "funnest" en français

plus drôle
plus fun
le plus marrant
plus amusante
This is the funnest planet in the whole world.
C'est la planète la plus drôle du monde.
I know I'm not the funnest person in the group.
Je ne suis pas la plus drôle du groupe.
You realize that by enlisting me as your party planner, I guarantee that this is going to be the funnest, most fantabulous, superbial party in Ponyville?
Tu réalises qu'en me désignant organisatrice de ta fête, je te garantie la plus fun, la plus fantas-buleuse, de toutes les fêtes de Ponyville ?
Macaronis is officially voted the the funnest wave in the world by an outstanding 76% of all pro surfers and industry figure heads.
Macaronis a été officiellement élus vague la plus fun à surfer au monde, par un score écrasant de 76% des voix des surfeurs pro et des figures de l'industrie du surf.
You're, like, the funnest person in the world.
Tu es la personne la plus drôle de la planète.
Ototake's: The Funnest Schools in the World!
Ototake's : Les Ecoles les Plus Drôle du Monde !
Believe me, this is the funnest table here.
Croyez-moi, ici c'est la table la plus drôle.
This is the funnest thing I've got to do in years.
C'est la chose la plus agréable que j'ai eue à faire depuis des années.
That was the funnest coma ever.
C'était le coma le plus sympa qui soit.
That's our funnest party of the year.
C'est notre party le plus amusant de l'année.
This is the funnest night ever!
Ça va être une nuit de folie !
This is the funnest game ever!
C'est le meilleur jeu de tous les temps !
This is definitely the funnest video shoot so far.
Charter a yacht in Isla Cristina, Huelva in southern Spain today! It is without a doubt the funnest and most exciting option for holidays by the sea.
Locations de bateaux charter en Isla Cristina, Huelva est la meilleur option pour profiter de la Costa de la Luz.
I can tell you that you probably should go to Wall Street and that you should spend the funnest years of your life in an office.
J'ai le droit de te dire que tu devrais aller à Wall Street et passer la plus amusante année de ta vie dans un bureau.
And it's the funnest place on earth!
C'est l'endroit le plus amusant.
Well, I had the funnest dream last night, and I was sort of hoping that I could stay in bed and have it again today.
Bon, j'ai fait un rêve super la nuit dernière, et j'espérais rester au lit et refaire ce rêve aujourd'hui.
Tracy, thank you for the funnest night of my life!
Tracy, merci pour la nuit la plus amusante de ma vie !
I think what you mean is I'm the "funnest" person you've ever met.
Tu veux dire que je suis la personne la plus drôle que tu "connois".
But our reward is the funnest class of the day,
Maintenant, comme récompense, le cours le plus chouette :
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 32. Exacts: 32. Temps écoulé: 71 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo