S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "get out" en français

Suggestions

I had to get out somehow.
Desormais, je devais sortir de là de n'importe quelle manière.
They cannot get out of that cycle of low income.
Ils ne peuvent sortir du cercle vicieux des bas revenus.
We need to save Michael and get out of here.
Il faut sauver Michael et partir d'ici.
We should get out of Calgary for a few days.
On devrait partir de Calgary pendant quelques jours.
We need to get the cores and get out of here.
Nous devons récupérer les noyaux et sortir d'ici.
Wendell, I told you to get out.
Wendell, je t'ai dit de sortir.
I just want to get out of this costume.
Je veux juste sortir de ce costume.
You were supposed to get the tape and get out.
Tu devais prendre l'enregistrement et sortir.
See if he can get out.
Pour voir s'il peut sortir.
And until she does... you can get out of my office.
Tant qu'elle ne le fait pas, tu peux sortir de mon bureau.
We must get out of this impasse and move forward.
Nous devons sortir de cette situation et aller de l'avant.
You can get out of here, Neela.
Vous pouvez sortir d'ici, Neela.
Upon doing so the animal traps himself and cannot get out until released.
L'animal reste ainsi pris au piege et ne peut sortir jusqu'au moment ou il est libere.
But be careful to get out of the water before you feel faint.
Une mise en garde cependant : veiller à sortir de l'eau avant de sentir mal.
I helped get out some of the injured.
J'ai aidé à sortir quelques blessés.
He was lucky to get out unharmed.
Il a eu de la chance d'en sortir "indemnes".
Not that any of us ever get out.
Non pas que nous pouvions sortir.
She wants to come because I can't get out.
Elle veut venir parce que je ne peux pas sortir, moi.
But he couldn't wait to get out.
Mais il était impatient d'en sortir.
You never have to get out.
Voilà. On n'a pas besoin de sortir de son kayak.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 43158. Exacts: 43158. Temps écoulé: 481 ms.

get out of +10k
get me out 1938
get it out 1693

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo