S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "get raked over the coals" en français

faire passer un savon
recevoir une avoinée
en prendre pour son grade
You know, I... I don't have to sit here and get raked over the coals.
Vous savez, je n'ai pas à m'asseoir ici et à me faire critiquer.

Plus de résultats

I have a feeling I shouldn't have raked over the coals.
J'ai l'impression que je n'aurais pas dû aborder un sujet sensible.
I just got raked over the coals thanks to you.
Quand une fille n'est pas fière de parler de son mariage, cela m'inquiète.
That lieutenant really got raked over the coals.
Ce lieutenant s'est vraiment fait passer un savon.
And I'm getting raked over the coals because of a little dinner.
Et je me fais incendier pour un pauvre dîner.
I just got raked over the coals thanks to you.
J'ai reçu quelques remarques sarcastiques à cause de toi.
I've just spent the last six hours getting raked over the coals by the FBI after-action team.
J'ai passé les six dernières heures à être questionnée par l'équipe qui enquête.
He had his hands slapped, was raked over the coals, and is now trying to backtrack.
Il s'est fait réprimander, il s'est fait rappeler à l'ordre et il essaie maintenant de se rétracter.
Then the government did not get the CF-18 and we were raked over the coals for never saying anything.
Par la suite, le gouvernement n'a pas obtenu les CF-18 et nous avons été critiqués durement parce que nous n'avions rien dit.
The Saskatchewan Conservative Party is being raked over the coals and being sent to jail for misuse of funds and raising money the wrong way.
On condamne le Parti conservateur de la Saskatchewan pour avoir utilisé des fonds publics à mauvais escient et pour avoir obtenu de l'argent d'une façon incorrecte.
And I want that teacher raked over the coals, as well, then.
Marilla, je n'arrive pas a y croire
I would've raked him over the coals.
Je lui aurais passé un savon.
We raked the government over the coals.
Nous l'avons soumis à la question.
He must've raked you over the coals.
Ce n'est pas un tendre, celui-là.
They raked me over the coals for the footprint of my parking lots.
Ils ont passé au peigne fin mes parkings, pour trouver des empreintes de pas.
I raked him over the coals on the subject of his expense account.
Je l'avais littéralement cuisiné, grillé au sujet de ses comptes de dépenses.
We were raked over the coals incessantly, consistently, persistently by members like the one opposite who said that that was an unworkable option, that it would not work, that we were trying to destroy the industry.
Nous avons été critiqués constamment, sans relâche, par des députés comme celui d'en face, qui a dit que cette option était irréalisable, que cela ne fonctionnerait pas et qu'on était en train d'essayer de détruire l'industrie.
The prelate deplores the fact that "those who describe marriage commonsensically as the union between a man and a woman who welcome life and allow a child to grow up are raked over the coals and ridiculed."
Le prélat déplore que « ceux qui présentent le mariage avec bon sens comme l'union entre un homme et une femme qui accueillent la vie et permettent à un enfant de grandir (soient) ringardisés, ridiculisés ».
I know why you agreed to dinner... because you're a man and there's no one a man would rather get on her back than the woman who raked him over the coals.
Parce que tu es un homme Et il n'y a aucune femme qu'un homme n'aimerai avoir sur le dos si ce n'est la femme qui l'a fait passer sur le grill.
The difference between the industry total and the sum of the commodities would be raked over the commodities.
La différence entre le total pour l'industrie et la somme des produits serait répercutée sur les produits.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 303258. Exacts: 1. Temps écoulé: 809 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo