S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "gone off the deep end" en français

piqué une crise
touché le fond
pété les plombs
dépassé les bornes
I have officially gone off the deep end.
J'ai officiellement touché le fond.
Jeff, clearly you have gone off the deep end.
Jeff, c'est clair que tu as touché le fond.
Who? - Peter's gone off the deep end.
Peter a touché le fond.
Hell, the man's gone off the deep end.
Abby has gone off the deep end.
Abby à touché le fond.
Jeff, clearly you have gone off the deep end.
Jeff, tu as clairement dépassé les bornes.
He has gone off the deep end.
But you have gone off the deep end.
Mais vous avez sauté hors du grand bain.
I feel like maybe you've gone off the deep end.
J'ai l'impression que tu ne vois plus le fond des choses.
Mom has really gone off the deep end.
I really think Milo has gone off the deep end.
Je crois que Milo file du mauvais coton.
The kid's gone off the deep end.
Le petit a dépassé les bornes.
I know we've gone off the deep end.
Je sais qu'on a atteint le fond.
My dad's sort of gone off the deep end.
Mon père est une sorte de piqueur de crise.
Are you a 'fraidy cat? No, I just think things have gone off the deep end.
Non, je crois simplement que tout ça va trop loin.
He's kind of gone off the deep end about Thailand.
Il est en train de partir en vrille sur la Thaïlande.
I think she's gone off the deep end...
Je pense qu'elle a atteint le fond et...
Sandoval finally have gone off the deep end less than two hours left and he still hasn't return the relic.
Sandoval touche le fond, il reste moins de deux heures et il n'a toujours pas rapporté la relique.
Why have you gone off the deep end?
Pourquoi tu es sorti de tes gonds ?
I mean, when she told me that you two had reignited that old flame, I thought she'd really gone off the deep end.
Quand elle m'a dit que vous aviez rallumé la flamme, je croyais pas qu'elle aurait une fin si noire.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 39. Exacts: 39. Temps écoulé: 115 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo