S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "gouge out" en français

arracher
crèverai
arrachent

gouge out

  

    vt  
  [+crater, hole]  
évider  
to gouge sb's eyes out    arracher les yeux à qn  
Then uses a knife to gouge out the bullet.
Puis retiré la balle à l'aide d'un couteau...
He could gouge out your eye like shelling a pea.
Il vous arrache les yeux plus vite qu'on écosse un haricot.
Going to gouge out your dimples with my thumbs.
Je vais enfoncer tes focettes avec mes pouces.
Okay, I have to gouge out my eyes.
Je vais aller me vider la tête...
You can't gouge out your mind's eye.
Tu ne l'enlèveras plus de ta tête.
Well, if I could gouge out somebody else's eyes... and shove them into my sockets, I would.
Si je pouvais mettre les yeux d'un autre dans mes orbites, je le ferais.
If you ever tell anyone this, I will gouge out your eyes with my thumbs.
Si jamais tu dis ça à quelqu'un je creusera un trou dans tes yeux avec mes pouces.
But then when you and Laura Hoffman started exchanging cooking tips, I secretly wanted to gouge out my eyes.
Mais ensuite Laura Hoffman et toi, avaient commencé à échanger des conseils de cuisine, et je voulais m'arracher les yeux.
Grooves? He must have used a key to gouge out the eyes.
Il a dû arracher les yeux avec une clé.
You can see blood traces in the compaction and evidence of a blunt-Edged instrument Used to gouge out whatever was hidden in his chest.
On voit des traces de sang dans le compactage et la preuve de l'usage d'un instrument arrondi pour ôter ce qui était caché dans son torse.
Blind her gouge out them eyeballs and bring 'em back to you.
Lui arracher les yeux et te les rapporter.
You can see blood traces in the compaction and evidence of a blunt-edged instrument... used to gouge out whatever was hidden in his chest.
On voit dans le compactage des traces de sang et d'un instrument émoussé... utilisé pour extraire ce qui était caché dans sa poitrine.
And yes, I would rather gouge out my eyeballs with hot spoons than cause you pain again.
Oui, plutôt m'arracher les yeux que te faire de nouveau souffrir.
So would you guys please find this young fellow and bring him up here before I find him... and gouge out his eyeballs.
Alors pouvez-vous s'il vous plait trouver ce jeune homme et me l'amener ici avant que je tombe sur lui... et que je lui arrache les yeux.
I had promised to gouge out both your eyes, remember?
J'avais promis de t'arracher les 2 yeux, tu te rappelle?
You've slit the guy's throat, Why gouge out his eyes?
Si on tranche la gorge de quelqu'un, pourquoi lui arracher les yeux ?
And I can hit harder and kick harder... and gouge out more eyes than any bobcat this side of the Alleghenies.
Je frappe plus fort, je cogne plus fort et j'arrache les yeux plus vite que les lynx de ce côté des Alleghenies.
Whoever's out there, if you try anything, I will gouge out your eyes!
Qui que vous soyez, si vous essayez quoi que ce soit, je vous crèverai les yeux !
I'll gouge out your eyes!
Je vais vous énucléer !
Plus, he's got two aunts who would rather gouge out their own eyes than see anything bad happen to him.
Et il a deux tantes prêtes à donner leur vie pour qu'il ne lui arrive rien.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 26. Exacts: 26. Temps écoulé: 76 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo