S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "high brow" en français

intellectuel

Suggestions

One of the city's most prestigious and majestic buildings, the Hotel Oriente offers two large open spaces ideal for business meetings or high brow social occasions.
L'un des bâtiments les plus prestigieux et majestueux de la ville, l'Hôtel Hotel Oriente propose deux grands espaces idéaux pour les réunions d'affaires ou les évènements sociaux de haute envergure.
Fair minded, far reaching in their scope, these high brow goals could be used to describe the principles necessary in taxation to create not only fairer e-commerce but any area of business.
Équitables, de grande portée, ces nobles objectifs pourraient servir à décrire les principes nécessaires en fiscalité pour établir plus d'équité non seulement dans le commerce électronique mais aussi dans n'importe quel domaine commercial.
Well, we can't all be reading the classics, Professor High Brow.
On lit pas tous les classiques, professeur sourcilleux.
high brow claw hammer head
tête de marteau de charpentier à convexité marquée
All we know is that as taxpayers we are supposed to have an inexhaustible supply of money for every whim that suits high brow Liberals but not brow beaten Canadians.
C'est un fait bien connu qu'en tant que contribuables, nous sommes censés être une source inépuisable d'argent à percevoir pour que les libéraux élitistes puissent satisfaire leurs fantaisies, en oubliant les autres Canadiens qui n'en peuvent plus.
On one hand, we are against an ethno-Euro centrist perspective in which this decision was taken, putting forward para-racist'European ideals and civilisation', which are too high brow and full of abstract principles and values, some of which are actually ambiguous.
D'une part, nous nous opposons à la perspective ethno-eurocentriste dont était entachée cette prise de position qui prêchait des « idéaux et civilisations européens » para-racistes, qui se posent en modèle et mesure, inspirés de principes et valeurs abstraits et, de surcroît, équivoques.
On one hand, we are against an ethno-Euro centrist perspective in which this decision was taken, putting forward para-racist 'European ideals and civilisation', which are too high brow and full of abstract principles and values, some of which are actually ambiguous.
D'une part, nous nous opposons à la perspective ethno-eurocentriste dont était entachée cette prise de position qui prêchait des «idéaux et civilisations européens» para-racistes, qui se posent en modèle et mesure, inspirés de principes et valeurs abstraits et, de surcroît, équivoques.

Plus de résultats

I love the juxtaposition of high-brow literary with low-brow youth culture.
J'aime la juxtaposition de la littérature intellectuelle avec la culture populaire des jeunes.
What the critics describe as a high-brow shocker.
Ce que les critiques ont appelé une "horreur intellectuelle".
This is a little too high-brow for me...
Désolée, le niveau est trop haut pour moi...
I used to consider drama high-brow art, far from the reach of ordinary people, like symphonies or opera.
Je trouvais autrefois l'art dramatique assez élitiste, loin de la portée des gens ordinaires, comme les symphonies ou l'opéra.
Saricha: For high-brow culture, head for the Ulster Hall. It is a lovely old building and hosts concerts and classical recitals.
Saricha:Pour la culture haut de gamme, allez auUlster Hall. C'est un endroit charmant où ont lieu des concerts et des récitals classiques.
Designed to impress even the high-brow arts crowd, the "container" was barely recognizable.
Conçu pour impressionner la petite élite intellectuelle des amateurs d'art, le «conteneur» était méconnaissable.
Paul Dolden's music has been described as the "missing link" between jazz and rock and the high-brow concert tradition.
La musique de Paul Dolden a été décrite comme le «chaînon manquant» entre le jazz, le rock et le grand concert traditionnel.
But France's fifth largest agglomeration also has plenty to offer to those in search of something a little bit more subdued and high-brow.
Mais la cinquième plus grande ville de France a aussi de nombreuses choses à offrir dans un registre plus nuancé et cérébral.
But it was not until the Women's Movement had challenged the canon to include women writers and to look with suspicion at the distinctions between supposed high-brow and middle-brow writing that critics were prepared to reconsider why Montgomery has remained so perennially popular.
Ce ne fut cependant pas avant que le mouvement féminin remette en question l'exclusion des auteures et fasse preuve de suspicion envers les grands et les moyens écrits que les critiques semblèrent être prêts à revoir pourquoi Montgomery demeurait toujours si populaire.
Alpine traditions are thereby intertwined with sounds from other cultures, as if resounding Balkan music or waltzes and mazurkas from the Danube region had forever been at home here. High-brow art comes together with the opportunity to meet the artist in person whilst hiking together.
Les traditions alpines sont mêlées aux sons venus d'autres cultures, si bien que la musique retentissante des Balkans ou les valses et mazurkas du bassin du Danube semblent avoir toujours fait partie du folklore local.
Now... when a high-brow shocker occurs in real life, does the public call in the actor? No.
Mais quand ça arrive dans la vie... est-ce que le public appelle l'acteur ?
"A high-brow family soap opera" "the young charlatan..."
If your high-brow cures work, why send for me?
Si vous avez des remèdes, pourquoi vous m'avez appelée ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 39. Exacts: 7. Temps écoulé: 192 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo