S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "hopelessly" en français

Englishmen were brought by hopelessly bad planning.
Les Anglais étaient amenés par une désespérément mauvaise planification.
The 20% increase principle is hopelessly outdated.
Le principe de l'augmentation de 20% est désespérément suranné.
But reality has proven such assessments to be both biased and hopelessly wrong.
En fait de telles évaluations se sont avérées en définitive à la fois tendancieuses et irrémédiablement fausses.
A part of my life was hopelessly lost.
Une partie de ma vie s'était irrémédiablement éteinte.
No, he is hopelessly insane.
Non, il est complètement fou.
The 2 small ones are the hopelessly devoted males.
Les deux plus petites sont les mâles, désespérément dévoués.
Jessi, Kyle is totally, hopelessly in love with Amanda.
Jessi, Kyle est totalement et désespérément amoureux d'Amanda.
I mean, we're hopelessly dependent on planet alignment.
Je veux dire, nous sommes désespérément dépendants de l'alignement des planètes.
I'm just too hopelessly unhappy to live.
Je suis trop désespérément malheureuse pour vouloir vivre.
All at once we were madly, hopelessly in love.
Nous étions follement et désespérément amoureux.
I was just getting used to hopelessly overwhelmed.
Je m'habituais juste à être désespérément débordé.
Cassiopea awaits hopelessly the night of her sacrifice.
Cassiopea attend désespérément la nuit de son sacrifice.
My name and reputation already are hopelessly bad.
Ma réputation est déjà irrémédiablement mauvaise.
The second was that I was hopelessly and irrevocably lost.
J'étais désespérément et irrémédiablement perdu.
It all seems so hopelessly provincial now.
Tout semble si désespérément provincial maintenant.
It's our opinion the sanitary arrangements on this ship are hopelessly inadequate.
Les installations sanitaires de ce bateau sont désespérément insuffisantes.
Today the myriad programs offered by human resources development are hopelessly complicated.
Aujourd'hui, les innombrables programmes offerts dans le secteur du développement des ressources humaines sont désespérément compliqués.
That being said, the House is not hopelessly defective.
Ceci étant dit, la Chambre n'est pas désespérément imparfaite.
Lily falling hopelessly in love with the person who murdered her sweetheart.
Lily tombe désespérément en amour avec la personne qui a assassiné son amant.
My dear, our world is hopelessly boring.
Ma chérie, notre monde est désespérément ennuyeux.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 730. Exacts: 730. Temps écoulé: 133 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo