S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "in" en français

Suggestions

+10k
in order +10k
+10k
+10k
+10k
+10k
in one +10k
in terms +10k
in canada +10k
Another project was implemented in Düsseldorf in Witzelstraße in September 2013.
Un autre projet a été mis en oeuvre à Düsseldorf en septembre 2013 dans la Witzelstrasse.
Except in February in South Dakota in storm season.
Sauf en Février dans le Dakota du Sud à la saison des tempêtes.
OSCE invited OHCHR to participate in a working-level meeting of its missions in south-east Europe, held in Sarajevo in June 2002.
L'OSCE a invité le Haut Commissariat à participer à une réunion d'exécution de ses missions en Europe du Sud-Est, qui s'est tenue à Sarajevo en juin 2002.
Poland has hosted METREX conferences twice before: in Krakow in 1997 and in 2006 in Szczecin.
Pour la troisième fois, la Pologne a accueilli des rencontres et des conférences organisées par le METREX. Les deux premières ont eu lieu en 1997 à Cracovie et en 2006 à Szczecin.
Units were implemented in Selkirk in 1995 and in Brandon in 1997.
Des unités ont été créées à Selkirk en 1995 et à Brandon en 1997.
Conferences on renewable energy held in Bonn in 2004 and in Beijing in 2005 have stimulated cooperation in working towards this goal.
Des conférences sur les sources renouvelables d'énergie ont eu lieu à Bonn en 2004 et à Beijing en 2005; elles ont stimulé la coopération dans le sens de cet objectif.
Progress in implementing the Programme was first reviewed in Montreal, Canada, in 2001, and subsequently in Beijing in 2006.
Les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme ont d'abord été examinés à Montréal (Canada) en 2001 et par la suite à Beijing en 2006.
Such persons were accommodated in alien reception centres: 1,034 in 1997,934 in 1998,522 in 1999 and 1,111 in 2000.
Ces personnes ont été placées dans des centres d'accueil pour étrangers, soit: 1034 en 1997,934 en 1998,522 en 1999 et 1111 en 2000.
Additional sessions will be conducted in 2006 in Toronto in June and in the National Capital Region in the Fall.
En 2006, des séances supplémentaires auront lieu à Toronto, en juin, et dans la région de la capitale nationale, à l'automne.
The transition team held two additional meetings in 1994-95, in Yellowknife in February and in Rankin Inlet in March 1995.
L'équipe de transition a tenu deux autres réunions en 1994-1995, l'une à Yellowknife en février et l'autre à Rankin Inlet en mars 1995.
The anti-AIDS task force organized round-table discussions on these practices for administrative, military, traditional and religious authorities in N'Djamena in 2005, in Bongor in 2006 and in Pala in 2007.
Des tables rondes ont également été organisées par le noyau anti sida sur ces pratiques, qui ont réuni les autorités administratives, militaires, traditionnelles et religieuses à N'Djamena en 2005, à Bongor en 2006 et à Pala en 2007.
Most of these pupils (8,180) lived in South Kazakhstan oblast, 8,027 in Almaty, 5,498 in Karaganda, 6,622 in Akmolinsk, 4,685 in Zhambyl, and 1,301 in Pavlodar.
La plupart de ces élèves (8180) vivaient dans l'oblast du Kazakhstan du sud, 8027 à Almaty, 5498 à Karaganda, 6622 à Akmolinsk, 4685 à Jambyl et 1301 à Pavlodar.
The first seminar had been held in Indonesia in 2007, followed by seminars in Rio de Janeiro in 2008 and in Abuja in February 2009.
Le premier séminaire s'était tenu en Indonésie en 2007, et les suivants à Rio de Janeiro en 2008 et à Abuja en février 2009.
We believe in competition in financial institutions in Canada.
Nous croyons à la concurrence entre les institutions bancaires au Canada.
Global trafficking in Ecstasy had intensified, as reflected in increased seizures in Mexico in 2005.
Le trafic d'ecstasy s'était intensifié à l'échelle mondiale comme en témoignait l'augmentation des saisies réalisées au Mexique en 2005.
Temporary special measures were particularly useful in addressing discrimination in political participation, gaps in education and inequality in the labour market.
Les mesures spéciales temporaires peuvent être particulièrement utiles pour remédier à la discrimination en matière de participation à la vie politique, aux différences qui existent dans le domaine de l'éducation et aux inégalités sur le marché du travail.
Regional workshops were organized in Senegal in 2006 and in Vanuatu in 2007.
Des ateliers régionaux ont été organisés au Sénégal en 2006 et au Vanuatu en 2007.
Work on education in law among minors continued in penal establishments in 2000 in association with UNICEF.
Les travaux consacrés à l'enseignement du droit aux mineurs se sont poursuivis dans des établissements carcéraux en 2000, en collaboration avec l'UNICEF.
Tenofovir disoproxil fumarate was also weakly positive in an in vivo/ in vitro unscheduled DNA synthesis test in primary rat hepatocytes.
20 ténofovir disoproxil était aussi faiblement positif lors d'un test de synthèse non programmée de l'ADN in vivo / in vitro, sur les hépatocytes primaires de rat.
As in developing Asia, intra-regional in Latin America expanded dynamically in 1990-1995, though it remains much smaller in value terms.
Comme dans l'Asie en développement, le commerce intrarégional en Amérique latine a vivement progressé entre 1990 et 1995, bien qu'il soit resté beaucoup plus modeste en valeur.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 17726351. Exacts: 17726351. Temps écoulé: 10205 ms.

in order +10k
in one +10k
in terms +10k
in canada +10k

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo