S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "insane asylum" en français

asile de fous
asile d'aliénés
hôpital psychiatrique
Better than in an insane asylum.
C'est mieux que dans un asile de fous.
Nothing to be ashamed about working in an insane asylum.
Il n'y a aucune honte à travailler dans un asile de fous.
Eventually she died in an insane asylum.
Elle finira par mourir dans un asile d'aliénés.
I been in the insane asylum twice.
Je suis allé deux fois à l'asile d'aliénés.
My father had her sent to Bedlam insane asylum.
Mon père l'a envoyée à l'hôpital psychiatrique de Bedlam.
Oliver has been in an insane asylum for about six months.
Oliver a passé six mois dans un hôpital psychiatrique.
It's been like living in an insane asylum from the moment she was born.
Ça a été comme vivre dans un asile d'aliénés à partir du moment où elle est née.
Or put in the insane asylum.
Ou mis à l'asile d'aliénés.
In a prison insane asylum for the murder of 6 truckers.
Dans un asile d'aliénés de la prison pour l'assassiner de 6 camionneurs.
They assumed she was crazy, locked her up in an insane asylum.
Ils ont supposés qu'elle était folle, l'ont enfermé dans un asile de fous.
The place slightly resembles an insane asylum.
Cet endroit a quelque chose d'un asile de fous.
His oldest daughter ended up in an insane asylum.
Sa fille aînée finit dans un asile d'aliénés.
Take it all the insane asylum.
Emmenez-moi tout ça à l'asile de fous.
She was sent to an insane asylum.
Elle a été envoyée dans un asile d'aliénés.
Replying to a direct question from Monsieur Francoeur, Doctor Tétrault said that the accused would belong in an insane asylum.
Répondant à une question directe de M. Francoeur, le Dr Tétrault dit que la place de l'accusée serait dans un asile d'aliénés.
In Fuller's vision, America had become an insane asylum.
L'Amérique est devenue un asile d'aliénés.
Basically, I think it was an insane asylum.
Je pense que c'était un asile de fous.
And I'll be slapped straight into the nearest insane asylum.
Et on m'enfermera dans l'asile de fous le plus proche.
If I wanted to build a nice, cozy, unpretentious insane asylum, he'd be the man for it.
Si je voulais construire un bel asile de fous, chaleureux et sans prétention, je l'embaucherais.
So rain check on the insane asylum?
Donc je ne peux pas venir à l'asile de fous.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 162. Exacts: 162. Temps écoulé: 43 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo