S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "killing zone" en français

zone
We've taken back our ship, this building is ours, and we're telling the people of Baltimore that your killing zone at Olympia is out of business.
On reprend notre navire, ce bâtiment est à nous, et nous dirons aux gens de Baltimore que votre zone d'abattage d'Olympia est hors business.
In Darfur, he managed to get African Union peacekeepers into Sudan's killing zone in his first year in office through intensive behind-the-scenes diplomacy.
Au Darfour, il a réussi à faire en sorte que les missions de maintien de paix de l'Union Africaine soient autorisées dans la zone de combat au Soudan dans la première année de son mandat par le biais d'une intense diplomatie d'antichambre.
The place looks like a killing zone.
On dirait une vraie zone de guerre.
Its streets are now a killing zone.
Les rues sont maintenant une zone de tuerie.
We should sit tight, let the enemy team come into our killing zone.
On devrait laisser venir l'ennemi dans notre zone de tir.
They wait till he gets to the killing zone between 3 rifles.
Ils attendent qu'il soit pris entre trois feux.
The technical result of the present invention is an expansion in the possible killing zone of a player's body or target surface.
L'invention permet d'élargir la zone possible de neutralisation du corps de l'adversaire ou de la surface de la cible.
They were dumped here Killing zone's somewhere else
Ils ont été déposés ici mais tués ailleurs.
The place looks like a killing zone.
L'endroit est détruit.
One was the existence of what is known in standard infantry doctrine as a "killing zone". The zone is an area in which troops, narrowly confined by natural or man-made obstacles, are subjected to concentrated fire.
Le premier est l'existence de ce qu'en théorie de l'infanterie, on appelle un "sac à feu", c'est-à-dire un périmètre où des troupes, coincées entre des obstacles naturels ou artificiels, sont soumises à des tirs nourris.
Killing zone's somewhere else.
On les a déposés ici après leur mort.

Plus de résultats

The British were confronted with the grim realities of the modern battlefield, which modern high-powered weapons had transformed into a lethal killing-zone.
Les Britanniques font alors face aux tristes réalités du champ de bataille moderne, transformé en une zone d'abattage par les armes modernes de forte puissance.
Today, NATO and other Western provocateurs have put the Ukrainian cities of Lugansk, Donetsk, and Mariupol on the front pages of the world's newspapers as killing zones.
Actuellement, l'Otan et les autres provocateurs occidentaux ont placé les villes ukrainiennes de Lugansk, Donetsk et Marioupol en première page de la presse mondiale en tant que zones de conflit.
But he's up to his ears with ambassadors who are getting bushwhacked by unknown parties turning their shipping lanes into killing zones and have started blaming each other.
harcelês... par des inconnus qui sèment la terreur sur leurs transports... ont commencé à se jeter la pierre.
a plurality of ultraviolet lamps establishing germicidal killing zones intercepting and cleansing air moving from the lower enclosed space to the inlet of the blower
une pluralité de lampes ultraviolettes établissant des zones d'élimination germicides interceptant et nettoyant l'air se déplaçant de l'espace fermé inférieur vers l'entrée du ventilateur
28 August 1997: Massacre in Raïs, in the Algiers area - in a heavily militarised zone - killing 200 to 400 people.
28août 1997.- Massacre à Raïs, localité de l'Algérois - dans un secteur hautement militarisé -, causant la mort de deux cents à quatre cents personnes.
On December 1st, a CIA unmanned plane attacked the village of Haisori, in the northern part of the tribal zone, killing at least five people.
Le 1er décembre, un drone de la CIA a été tiré sur le village de Haisori au Nord de la zone tribale, tuant au moins cinq personnes.
Young men have committed most of the war crimes and atrocities in history, and it is young men who carry out most of the violence and killing in conflict zones today.
De tous temps, ce sont les hommes jeunes qui ont perpétré le plus d'atrocités et de crimes de guerre et, aujourd'hui encore, ce sont eux qui commettent le plus de meurtres et d'actes de violence dans les zones de conflit.
The streets were killing zones.
Les rues étaient des zones mortelles.
The time zones are killing me.
Le décalage aura ma peau.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 51. Exacts: 11. Temps écoulé: 208 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo