S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "knocked back" en français

Suggestions

So I got knocked back everywhere.
Alors, je me fait jeter de partout.
She got knocked back, hit her head.
Elle a été soufflée, et s'est cognée la tête.
but again, has been knocked back!
Ali sait ce qui se passe. Encore, et la droite.
He was fun, knocked back the booze like nobody's business.
Il était amusant et buvait comme un trou.
It would be completely scandalous if we were knocked back again by an old-fashioned sunset industry that thinks only of itself.
Il serait totalement scandaleux de nous laisser à nouveau malmener par une industrie dépassée et en déclin qui ne pense qu'à elle-même.
Madam President, ladies and gentlemen, negotiations to reach an agreement at first reading have knocked back many of the advances achieved through the work of Parliament.
Madame la Présidente, chers collègues, des négociations afin de parvenir à un accord en première lecture ont fait tomber de nombreuses avancées obtenues par le travail parlementaire.
You get knocked back to uniform?
Vous avez été renvoyé à votre uniforme ?
Other than a small amount of alcohol, his stomach was empty, which means he finished prepping his pig, knocked back his celebratory shot...
A part une petite quantité d'alcool, son estomac était vide. ce qui signifie qu'il a fini de préparer son porc, est rentré boire son célèbre shot...
I mean, you get... you get tired and you get knocked... knocked back.
Je veux dire, vous êtes... vous êtes fatigué et vous prenez des coups... encore des coups.
Who's the one who knocked back an entire building of humans?
Qui est celui qui a détruit un immeuble rempli d'humains ?
If you don't want that Fu Man Chew knocked back into the 60s, you better keep your gum chewing' trap shut, and show some respect
Si vous savez pas que Fu Man Chew, ça date des années 60, vous feriez mieux de la fermer et montrer du respect
Here, the 100% duty of the over 35% trigger of calculation A above, would be knocked back to 95%.
Ici, le droit de 100 pour cent résultant du seuil de déclenchement supérieur à 35 pour cent dans l'exemple de calcul A ci-dessus serait ramené à 95 pour cent.
Every step we take forward we are knocked back two or three due to the many challenges we face.
Pour chaque pas en avant que nous accomplissons, nous devons reculer de deux ou trois pas en raison des difficultés que nous rencontrons.
I always get knocked back.
Je suis refusé à chaque fois.
We got knocked back on the Osman letter.
La lettre Osman est refusée.
Got knocked back by the Trickster.
Bloqué par le Trickster.
Foreman swingsrapidly... but again, has been knocked back!
Foreman frappe beaucoup, mais sans grande précision.
Of course, I love the poetry of someone putting himself on a pedestal then getting knocked back down into this puddle of self-hatred
Bien sûr, j'adore quand quelqu'un se met sur un piédestal et tombe de haut pour s'ensevelir dans le mépris de soi,
All my paperwork got knocked back by Mullery's clamshell.
Tous mes dossiers ont été retardés par la clamshell.
They say, once he's knocked back a few G and T's, can't keep his hands to himself.
Elle disent que quand il a un peu bu, il a les mains baladeuses.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 142. Exacts: 24. Temps écoulé: 442 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo