S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "knocked over" en français

a renversé
a fait tomber
ai fait tomber
a braqué
fait renverser
été assommée
a dévalisé
avez fait tomber
ont braqué
raflé
a frappé
été renversée
ont attaqué
a cambriolé
a été attaqué
Dr. Legiere knocked over a tray of surgical instruments.
Le Dr. Legiere a renversé un plateau d'instruments chirurgicaux.
A dog knocked over the table.
Un chien a renversé la table.
Mischa Barton knocked over Kate Bosworth.
Mischa Barton a fait tomber Kate Bosworth.
Not since a clumsy visitor knocked over the last two.
Pas depuis qu'un visiteur maladroit, a fait tomber les deux derniers.
Then he knocked over a clock.
Puis il a renversé une horloge.
Someone brought a monkey that knocked over the salad bar.
Quelqu'un avait un singe, qui a renversé le buffet.
We knocked over trash cans, and damaged the wall with graffiti and tomatoes.
On a renversé les poubelles, on a fait trois graffitis,... et quelques tomates sur le mur.
Seems like this explosion knocked over an anthill.
On dirait que l'explosion a renversé la fourmilière.
Troy knocked over Fievel's cage and he escaped.
Troy a renversé la cage, Fievel s'est enfui.
She knocked over a carton once.
Elle a fait tomber un carton d'oeufs une fois.
When she knocked over that lamp?
Quand elle a fait tomber cette lampe ?
Mr. Turtle knocked over a candle in our trailer and started a fire.
M. Tortue a renversé une bougie et notre caravane a pris feu.
I'm pretty sure you're the one who knocked over my Sprite.
Je suis sûr que c'est toi qui a renversé mon Sprite.
They heard furniture being knocked over.
On entend un grand bruit de meubles renversés.
Winds also knocked over several Manitoba Hydro towers and damaged more than 1,000 cottages.
Les vents ont également renversé plusieurs tours de Manitoba Hydro et endommagé plus d'un millier de petites maisons.
When that bulldozer knocked over the farm.
Quand ce bulldozer a détruit la ferme.
I... I can't believe you knocked over my model.
Je... je n'en reviens pas que vous ayez fait tomber ma maquette.
He accidentally knocked over my cello.
Il a accidentellement renversé mon violoncelle.
I see him disappear and then the table get knocked over.
Je le vois disparaître et la table est renversée.
Sorry, just knocked over your Chinese table lamp.
Désolé, j'ai fait tomber ta lampe de chevet de Chine.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 273. Exacts: 273. Temps écoulé: 160 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo