S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "laying waste" en français

dévastant
dévastent
ravage
qui dévaste
dévaster
The enemy invaded, laying waste to our lava fields, burning our sweaters and feasting upon our tiny horses.
Les ennemis ont envahi, dévastant nos champs de lave, brûlant nos chandails et se régalant de nos petits chevaux.
On 31 July 1987 a tornado swept through parts of southeast and northeast Edmonton, flattening residences and laying waste to an industrial park and a trailer park.
Le 31 juillet 1987, une tornade balaie certaines régions du Sud-Est et du Nord-Est d'Edmonton, écrasant des résidences et dévastant un parc industriel et un parc de maisons mobiles.
It was created with a view to preventing Europeans from fighting a third world war and laying waste to the old continent.
Elle a été fondée afin d'empêcher que les Européens ne se livrent bataille pour une troisième fois et qu'ils ne dévastent le vieux continent.
It is essential to provide for and ensure their economic and social integration so as to prevent them from becoming easy prey to the warlords who are laying waste to the region.
Il est impératif de prévoir et d'assurer leur insertion économique et sociale pour éviter qu'ils ne soient la proie facile des seigneurs de guerre qui dévastent la région.
They managed to avoid an encounter with royal troops and headed for Castelvetrano, threatening, pillaging and laying waste.
"Ces brigands ont évité soigneusement les troupes royales" "et se dirigeaient sur Castelvetrano" "menacant les citoyens pacifiques, pillant et dévastant"
The Jungar army Was approaching Turkestan laying Waste to our land, killing the men, enslaving the Women.
L'armée djoungar approchait de Turkestan, dévastant notre terre sur son passage, tuant les hommes, prenant les femmes pour en faire des esclaves.
Guinea-Bissau watches with concern the conflict that is laying waste the territory of the former Yugoslavia.
La Guinée-Bissau suit avec préoccupation le conflit qui dévaste le territoire de l'ex-Yougoslavie.
a method and device for laying waste pipes in hollow flooring blocks
procédé et élément permettant de poser des tuyaux d'écoulement dans des blocs de plancher creux
And hopefully the answer to whatever's laying waste to those poor sods at the hospital.
Et avec un peu de chance on saura ce qui dévaste ces pauvres âmes à l'hôpital.
The Pentagon is laying waste the very people along with their children that they claim to be saving.
Le Pentagone massacre les hommes, femmes et enfants qu'il prétend sauver.
Protracted political crises or conflicts are the most devastating of such events, destroying crops and laying waste to natural resources, preventing provision of food assistance and undermining progress in sustainable development.
Les crises ou conflits politiques qui se prolongent sont l'un de ces éléments les plus dévastateurs qui détruisent les récoltes, gaspillent les ressources naturelles, empêchent la fourniture d'une aide alimentaire et compromettent la progression vers le développement durable.
The Armenian troops are also pursuing the "scorched earth" tactic, laying waste and burning down entire settlements.
Par ailleurs, les troupes arméniennes appliquent la tactique de la "terre brûlée", détruisant et incendiant des localités entières.
Palestine is at the moment being targeted by a fanatical ideology that uses religion to conceal its greed for power and that is currently laying waste to Lebanon and Iraq.
La Palestine est en ce moment la cible d'une idéologie fanatique qui se sert de la religion pour dissimuler sa soif de pouvoir et qui ravage actuellement le Liban et l'Iraq.
Combined with unemployment and poverty, drugs are laying waste large parts of our cities and destroying the lives of our young people.
Avec les problèmes du chômage et de la pauvreté, la toxicomanie ravage une bonne partie de nos villes et détruit la vie de nos jeunes.
laying waste to the citizens of Pompeii.
laissant ainsi les restes des citoyens de Pompéi.
"Who is laying waste our paradise?"
"Qui a permis qu'on gâche notre paradis ?"
It had furthermore done great damage to the environment by uprooting trees, laying waste to land and destroying dwellings.
Il a en outre causé de grands dommages à l'environnement en déracinant des arbres, en déversant des déchets et en détruisant des logements.
It is essential to embark upon a transition process so as to preserve the institutions, restore social peace and provide clear solutions to the problems which are laying waste to Argentine society.
Il est nécessaire d'aborder une phase de transition pour préserver les institutions, restaurer la paix sociale et apporter des réponses concrètes aux problèmes qui fragilisent la société argentine.
You're just intent to laying waste to all of us, aren't you?
Vous êtes juste résolu à nous détruire tous, n'est ce pas ?
All you're doing is laying waste to everything around you!
Vous ne faites que détruire tout ce qui vous entoure.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 33. Exacts: 33. Temps écoulé: 81 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo