S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "lifeboat" en français

canot de sauvetage
embarcation de sauvetage
bateau de sauvetage
vaisseau
chaloupe
canot de survie
radeau de survie
lifeboat
bateau de survie
navette

Suggestions

Ascension is a lifeboat for humanity.
Ascension est un canot de sauvetage pour l'humanité.
Dad always said don't jump ship without a lifeboat.
Papa disait toujours : "ne saute pas du navire sans canot de sauvetage".
Connection of the after lifting hook of the lifeboat.
Potence du croc de suspente arrière de l'embarcation de sauvetage.
An inflatable boat was towed as a lifeboat.
Un canot pneumatique est remorqué en guise d'embarcation de sauvetage.
A Romanian woman and her child were forced to leave the lifeboat to make room.
Une femme roumaine et son enfant ont été forcés de quitter leur bateau de sauvetage pour faire de la place.
It was a lifeboat that helped me to understand the Githa much better.
C'était le bateau de sauvetage qui m'a aidé à comprendre bien mieux la Gita.
This is an elevator, not a lifeboat.
On est dans un ascenseur, pas un canot de sauvetage.
I am on a lifeboat, alone| with a tiger.
Je suis sur un canot de sauvetage, seul... avec un tigre.
You'd better run along to your lifeboat.
Vous feriez bien de courir dans votre canot de sauvetage.
And I know how to get into a lifeboat.
Et je sais comment embarquer sur un canot de sauvetage.
Plenty of people these days looking for a lifeboat.
Il y a plein de gens en ce moment qui cherchent un canot de sauvetage.
You're keeping a lifeboat for when this ship sinks.
C'est un canot de sauvetage pour quand ce bateau coulera.
I couldn't believe Zak stole the lifeboat.
Incroyable : Zak avait volé le canot de sauvetage.
I've just launched a lifeboat.
J'ai abaissé le canot de sauvetage.
She mentioned a lifeboat they were trying to inflate.
Elle parlait aussi d'un canot de sauvetage qu'ils étaient en train de monter.
They're sneaking onto the lifeboat.
Ils vont dans le canot de sauvetage.
There's only room for one in my lifeboat anyhow.
Il n'y a qu'une place dans mon canot de sauvetage de toute façon.
He found a lifeboat, rigged a sail...
Il trouva un canot de sauvetage, gréa une voile...
We must get to a lifeboat.
On doit aller au canot de sauvetage.
Oscar means they are going to send a lifeboat.
Oscar signifie qu'ils vont envoyer un canot de sauvetage.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 714. Exacts: 714. Temps écoulé: 83 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo