S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "lip-synch" en français

faire du playback
chanter en play-back
play-back
And really sing, not lip-synch.
Et chante vraiment, et pas de play-back.
5 Leo Rise doesn't lip-synch.
5 Leo Rise ne fait pas de play-back.
You could work on your lip-synch.
Tu devrais bosser ton play-back.
Who else was there to teach us to lip-synch, roll our tongue, and verbally abuse short people?
Le play-back, les lèvres pulpeuses et la cruauté avec les petits.
She'll lip-synch all the tracks, Nobody will know the difference.
Elle fera du play-back pour toutes les chansons, personne ne verra la différence.
method and system for 3d lip-synch generation with data faithful machine learning
procédé et système de génération de synchronisation labiale 3d avec apprentissage automatique fidèle de données
I lip-synch, I emcee, I dance.
Je chante en playback, je présente, je danse.
Remember that lip-synch thing I did?
Tu te rappelles mon play-back avec Richard ?
You bring foreign bodies into my hole and lip-synch a lecture!
Tu invites des corps étrangers dans ma niche...
People come here to watch the dancers dance... and to watch them lip-synch to the great singers.
Les clients viennent ici pour les voir danser et les voir chanter en play-back les chansons célèbres.
And, next up in the lip-synch competion, the Zeta Beta Zetas!
Maintenant dans la compétition de playback, les Zeta Beta Zetas !
And if you combine the sound reel, the notes and the image, creating lip-synch animation wil be simple and efficient.
Combinez les notes, le son et l'image, et vous obtenez l'outil idéal pour réaliser un lip-synch simple et efficace.
if highly relevant data are missing or lacking, then it utilizes less relevant (but more abundant) data and relies more heavily on machine learning for the lip-synch generation.
si des données hautement pertinentes sont manquantes ou insuffisantes, il utilise alors des données moins pertinentes (mais plus abondantes) et s'appuie plus fortement sur l'apprentissage automatique pour la réalisation de la synchronisation labiale.
Abraham keeps forgetting his lip-synch.
Abraham n'arrête pas d'oublier la synchronisation de ses lèvres.
That's for suggesting we make a lip-synch video to Call Me Maybe.
Ça, c'est pour avoir suggéré de faire un clip en play-back sur Call me Maybe.
We'll pretend we're a norwegian girl band, and we can purposely lip-synch just slightly off.
On prétendra être un groupe de filles norvégiennes, et on peut remuer les lèvres délicatement en playback.
Funky See, Funky Do will be back to lip-synch one of their hits... right after this.
Funky C Funky Do fredonneront un autre tube après ça.
There's no way, with a song like that, which talks about living for the moment, that we're going to, like, lip-synch something that we had recorded a few months ago.
Pour cette chanson, qui parle de vivre l'instant présent, pas question de jouer en play-back sur un morceau enregistré avant.
It's all in one shot, and on top of that, having to lip-synch?
C'est tout en un coup, et en plus de ça le faire en synchronisant nos lèvres
From the first sketches to the final compositing, TVPaint Animation Professional Edition is a complete animation studio: it contains light tables, caption stands, lip-synch tools, special effects, storyboard and advanced animatic tools, drawing tools, customizable UI...
TVPaint Animation Professionnel est un studio d'animation complet à lui tout seul (table lumineuse, banc-titre, outils de lip synch, effets spéciaux, outil de storyboard et d'animatique, outils de dessin perfectionnés, interface entièrement personnalisable...).
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 20. Exacts: 20. Temps écoulé: 75 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo