S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "live in sin" en français

vivre dans le péché
être à la colle
vivre à la colle
vivrions dans le péché
vivons dans le péché
Or should they live in sin?
Faut-il les laisser vivre dans le péché ?
He also received the word that he should not live in sin anymore.
Il reçut aussi la parole de ne plus jamais vivre dans le péché.
Well, just because you're not a demon anymore, doesn't mean we can't live in sin.
Ce n'est pas parce que tu n'es plus un démon qu'on ne peut plus vivre dans le péché.
Now, in the meantime, you cannot live in sin... and come in here... and ask me to rubberstamp it, or give you some seal of approval.
En attendant, vous ne pouvez pas vivre dans le péché et venir me demander de signer un certificat de bonne conduite.
If you sin at all, let it be your daily grief. The man who does not aim at this, means to live in sin.
S'il vous arrive de pécher, que ce soit votre affliction de tous les jours. L'homme qui ne se propose pas ce but entend vivre dans le péché.
Mom I want you to know that I've dedicated myself to never live in sin again.
Je veux que tu saches que je veux ne plus jamais vivre dans le péché.
When you're saved by grace, grace is the teacher that tells you that you are not to live in sin anymore.
Quand la grâce vient vous sauver, elle vous enseigne que vous ne devez plus vivre dans le péché.
I spoke to Ray and his wives, and they have all agreed, reluctantly, to get divorced and live in sin.
J'ai parlé à Ray et à ses femmes, et ils sont tous d'accord, à contrecœur, pour divorcer et vivre dans le péché.
It's better to commit a sin than to live in sin.
Il vaut mieux commettre un péché que de vivre dans le péché.
All I ask is if you're going to go against the church and live in sin, be consistent and use contraception, okay?
Tout ce que je veux, c'est que si tu es contre l'Église et que tu veuilles vivre dans le péché, sois cohérent en utilisant la contraception, OK ?
It may be a matter of indifference to you, whether or not you choose to live in sin with Charles, but on no account would Beryl consent to be your guest.
Vivre dans le péché avec Charles t'indiffère, mais Beryl n'acceptera jamais d'être notre invitée.
You suffer because... you think we live in sin.
Tu souffres parce que... tu penses que nous vivons dans le péché.
I'd live in sin with you.
Je vivrai dans le pêché avec vous.
Here I was, planning on spending that stolen money, continuing to live in sin.
J'étais là, en train de planifier la dépense de cet argent volé, continuant ainsi à vivre dans le pêché.
You know, we... we live in sin.
Vous savez, on... on vit dans le péché.
We'd only live in sin as you call it, until the divorce.
Nous ne vivrions "dans le péché", que jusqu'au divorce.
We wouldn't want the future in-laws... to think we live in sin!
Faut pas que la future belle famille croie... qu'on mène une vie de bohème !
to think we live in sin!
The new birth takes place when someone takes a final decision not to live in sin and darkness, but in light and truth.
La naissance de nouveau a lieu quand quelqu'un prend la décision définitive de ne plus vivre en péché, mais en lumière et en vérité.
You live in sin, and you die in it!
Vous vivez et mourez dans le péché !
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 27. Exacts: 27. Temps écoulé: 95 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo