S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "looking further ahead" en français

Looking further ahead, the conditions remain in place for continued growth over the coming quarters.
À plus long terme, les conditions d'une poursuite de la croissance économique au cours des prochains trimestres demeurent réunies.
Looking further ahead, annual inflation rates are projected to hover around 2 % over this year and next.
À plus long terme, le taux d'inflation annuel devrait fluctuer aux alentours de 2 % cette année ainsi que l'année prochaine.
Looking further ahead, the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly.
À plus long terme, les conditions sont réunies pour que l'économie de la zone euro enregistre une croissance solide.
Looking further ahead, available forecasts for 2008 confirm the Governing Council's main scenario of real GDP growing at around trend potential.
À plus long terme, les prévisions disponibles pour 2008 confirment le scénario principal du Conseil des gouverneurs d'une croissance du PIB en volume autour de son niveau potentiel.
Looking further ahead, negotiating use agreements with different data collecting and providing organisations could be a time-consuming business, Yorgos acknowledges.
À plus long terme, la négociation de contrats d'utilisation avec différentes entreprises de collecte et de fourniture de données risque de prendre du temps, reconnaît Yorgos.
Looking further ahead, there is no evidence that stronger underlying domestic inflationary pressures are building up in the euro area.
À plus long terme, aucun élément n'indique un renforcement des tensions inflationnistes sous-jacentes d'origine interne dans la zone euro.
Looking further ahead, the conditions remain in place for sustained growth of economic activity, in line with the Eurosystem staff projections and other available forecasts.
À plus long terme, les conditions d'une croissance soutenue de l'activité économique demeurent réunies, conformément aux projections établies par les services de l'Eurosystème et aux autres prévisions disponibles.
Looking further ahead, the catching-up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years, given the still relatively low GDP per capita and price level in Lithuania compared with the euro area (see Table 2).
À plus long terme, le processus de rattrapage est également susceptible d'avoir une incidence sur l'inflation ces prochaines années en raison des niveaux encore relativement bas du PIB par habitant et des prix en Lituanie par rapport à la zone euro (cf. tableau 2).
Looking further ahead, continued marked efforts by the Government to create an environment conducive to the maintenance of price stability are of particular importance for Greece.
À plus long terme, la poursuite d'efforts soutenus de la part des pouvoirs publics en vue de créer un environnement favorable au maintien de la stabilité des prix est particulièrement importante pour la Grèce.
Looking further ahead, leaders agreed on the aim of bringing emissions in 2050 down to 40% or even 20% of 1990 levels.
À plus long terme, les dirigeants européens ont approuvé l'objectif de réduire les émissions de 2050 à 40%, ou même 20% des niveaux de 1990.
Looking further ahead, the catching-up process is also likely to have a bearing on inflation over the coming years, although the exact size of the impact is difficult to assess.
À plus long terme, le processus de rattrapage pourrait également exercer une incidence sur l'inflation dans les années à venir, même si l'ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer.
Looking further ahead, the fact that price levels in Sweden are still relatively high suggests that further trade integration and competition may have a downward effect on prices.
À plus long terme, le niveau toujours relativement élevé des prix en Suède indique que le renforcement de l'intégration commerciale et de la concurrence pourrait avoir un effet baissier sur les prix.
Looking further ahead, however, the available information indicates that, barring further adverse shocks, HICP inflation will fall below 2 % in the course of 2005.
À plus long terme, cependant, les informations disponibles indiquent que, en l'absence de nouveaux chocs défavorables, la hausse de l'IPCH reviendra en deçà de 2 % courant 2005.
Looking further ahead, the conditions are in place for real GDP in the euro area to grow at around its potential rate, as projected by Eurosystem staff in June.
À plus long terme, les conditions d'une progression du PIB en volume de la zone euro à un niveau voisin de son rythme potentiel sont réunies, conformément aux projections de juin établies par les services de l'Eurosystème.
Looking further ahead, and taking into account a number of temporary factors, the Governing Council continues to expect the euro area economy to grow at a moderate and still uneven pace, in an environment of uncertainty.
À plus long terme, et prenant en compte un certain nombre de facteurs temporaires, le Conseil des gouverneurs continue de considérer que l'économie de la zone euro devrait progresser à un rythme modéré et encore irrégulier, dans un contexte d'incertitude.
Looking further ahead, there is a need to work at removing the causes of crises, whether they are in Chechnya or in the Middle East, and you have my full support in doing that.
À plus long terme, il faudra travailler à la suppression des foyers de crise, que ce soit en Tchétchénie, au Moyen-Orient, et pour cela, vous avez mon soutien total !
Looking further ahead, there is a need to work at removing the causes of crises, whether they are in Chechnya or in the Middle East, and you have my full support in doing that.
À plus long terme, il faudra travailler à la suppression des foyers de crise, que ce soit en Tchétchénie, au Moyen-Orient, et pour cela, vous avez mon soutien total!
Looking further ahead, on the basis of the information available so far, HICP inflation is expected to fall below 2 % in the course of 2005, provided no further adverse shocks occur.
À plus long terme, sur la base des informations disponibles jusqu' à présent, la hausse de l'IPCH devrait revenir en deçà de 2 % dans le courant de 2005, à condition qu'aucun nouveau choc négatif ne survienne.
Ladies and gentlemen, I have spoken of short-term commitments, but my Commission is already looking further ahead.
Mesdames et Messieurs les Députés, j'ai parlé d'échéances rapprochées, mais notre Commission regarde déjà au loin.
And, looking further ahead, the prospects look promising because tax advantages for alternative fuels are expected to be extended on both the national and European levels.
A plus long terme, les perspectives semblent prometteuses car les avantages fiscaux accordés aux carburants alternatifs devraient être prorogés tant au niveau national qu'européen.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 507. Exacts: 66. Temps écoulé: 207 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo