S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "make it up to me" en français

faire pardonner
te rattraper
te racheter
arranger les choses avec moi
réparer ça
le faire à moi
rattraper envers moi
vous racheter
rattraper auprès de moi
rattraperas
revaudras ça
Then... a true gentleman would offer to make it up to me.
Alors... un vrai gentleman chercherait à se faire pardonner.
Well, I guess you'll have to think of a way to make it up to me, then.
Je suppose que tu vas devoir penser à un moyen de te faire pardonner.
You can make it up to me over dinner.
Tu peux te rattraper au souper.
Here's how you can make it up to me.
Voilà comment tu peux te rattraper.
You can make it up to me, General.
Tu peux te racheter, Général.
You better start thinking about ways to make it up to me.
Tu ferais mieux de commencer à penser à des moyens de te racheter.
I'll let you make it up to me.
Je te laisse te faire pardonner.
And... I hope you make it up to me.
Et j'espère que tu vas te rattraper.
Try to make it up to me, 'cause you'll kill me for sure.
De te rattraper, parce que tu finirais pas me tuer.
Well, there is a way you can make it up to me.
Eh bien, tu peux te rattraper.
You'll just have to find some way to make it up to me.
Ça veut dire que tu devras trouver le moyen de te faire pardonner.
Well, you'd better make it up to me.
Et bien, tu devrais te rattraper.
Kiss me to make it up to me, then.
Alors embrasse-moi pour te faire pardonner.
I know how you can make it up to me.
Je sais comment tu peux te racheter.
You've got your whole life to make it up to me.
Tu as toute la vie pour te rattraper.
But I already know what you did to make it up to me.
Mais je sais déjà ce que tu as fait pour te rattraper.
There's a very simple way you can make it up to me.
Tu peux te racheter très facilement.
In fact, here's how you can make it up to me, freshen my drink.
Pour vous faire pardonner, - remplissez mon verre.
Since you're all so fond of tattling, I'll give you the chance to make it up to me.
Puisque vous aimez tant bavarder, je vais vous donner une chance de vous faire pardonner.
Maybe you want to make it up to me?
Peut-être que tu peux te faire pardonner ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 179. Exacts: 179. Temps écoulé: 511 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo