S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "mistook" en français

a pris ai pris a confondu
prit
a prise
ai confondu
trompé
avais pris
avait pris
ai prise
avez pris
prenait
a cru

Suggestions

He mistook my slippers for bunnies.
Il a pris mes pantoufles pour des lapins.
Someone, or something... mistook your brother for Sir Henry.
Quelqu'un ou quelque chose a pris votre frère pour Sir Henry.
I mistook my wishes for reality.
J'ai pris mes désirs pour la réalité.
I mistook that freedom for power.
J'ai pris cette liberté pour du pouvoir.
So they mistook you for Marcus Brutus.
Ainsi, il vous a confondu avec Marcus Brutus.
She mistook the sugar for salt.
Elle a confondu le sucre avec le sel.
I mistook you for a client.
Je vous ai pris pour un client.
Mr. Willis evidently mistook his for a soccer ball.
M. Willis a confondu la sienne avec un ballon de football.
I mistook you for my friend.
Je vous ai pris pour mon ami.
Our client mistook the aspirin as his blood-pressure medication...
Notre client a confondu l'aspirine avec ses cachets pour la tension...
I mistook you for a corpse.
Je vous ai pris pour un cadavre.
I mistook you for a friend of mine.
Je vous ai pris pour une amie.
I mistook it for actual food.
Je l'ai pris pour de la nourriture réelle.
I mistook you for your boss.
Je t'ai pris pour ton patron.
My guess is their redaction program mistook it for a name.
A mon avis, leur programme de censure l'a pris pour un nom.
No that was George IV, whom I mistook for Charles.
Non, c'est George IV, que j'ai pris pour Charles.
I mistook his glass for mine.
J'ai pris son verre pour le mien.
I mistook you for a friend.
Je vous ai pris pour un ami.
Pierce mistook me for the dean today.
Pierce m'a pris pour le doyen, aujourd'hui.
Your son mistook someone for you and chased him across the road.
Votre fils a pris un passant pour vous et il s'est précipité sur la route...
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 400. Exacts: 400. Temps écoulé: 93 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo