S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "monkey business" en français

Chercher monkey business dans: Synonymes
combines
monnaie de singe
entourloupe
singeries
affaires bizarres
Monkey Business
Harmony goes out with you to see there's no monkey business.
Harmony va avec vous surveiller vos combines.
Evening before, everything "Sweetheart, honey, lollipop"... plenty chop-chop monkey business.
Un jour, les gens vous appelle "Mon cœur, chéri" ...plein de combines.
You know what, I'm sick and tired of this monkey business, OK.
J'en ai marre de cette monnaie de singe.
Monkey business, more likely.
Monnaie de singe, plutôt.
This time do it with me, So I can make sure there's no monkey business.
Cette fois fais le avec moi, comme ça je serai sur qu'il n'y a pas d'entourloupe.
Yes, I told Wasserman I'd leave Universal if there was any monkey business.
Oui, j'ai menacé de quitter Universal s'il y avait une entourloupe.
Any monkey business, and I'll chop you down like a cherry tree.
A la moindre entourloupe, je vous tronçonne comme un arbre.
No more scholarships, no more monkey business, or else no more football.
Plus de bourses d'études, plus de combines, sinon, plus de football.
Of the monkey business Markhams?
Des combines Markham & Co ?
You're the one that started this whole monkey business.
Je vous en prie. C'est vous qui avez commencé à faire le singe.
No more monkey business, al.
Plus de n'importe quoi, Al.
This time do it with me, So I can make sure there's no monkey business.
Cette fois fais le avec moi, pour que je puisse être sûr qu'il n'y a pas de trucs louches.
There's been some sort of monkey business going on around here.
Je suis content de vous voir. Il se passe des choses louches, ici.
Sometimes to prevent monkey business, we must create it.
Parfois pour éviter les bêtises, on doit les créer.
We're through with the monkey business, kids.
Arrêtez vos bêtises, les enfants.
What with all the monkey business, I forgot about you and your girl.
Avec toute cette histoire de singe, j'ai oublié à propos de toi et ta copine.
And no monkey business till she's out of recovery.
Pas de cochonneries pendant la convalescence.
No monkey business during fasting, Stanley.
Pas de bêtises pendant le jeûne, Stanley.
No more monkey business, Al.
Terminé, les blagues, Al.
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
Les journaux ont découvert plusieurs choses louches lorsqu'ils ont enquêté sur le scandale Recruit.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 73. Exacts: 73. Temps écoulé: 81 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo