S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "off my chest" en français

vider mon sac
sur le cœur
de ma poitrine
ça sorte
sur ma poitrine
vider le coeur
c? ur
Off My Chest
me soulager
me libérer
j'en parle
libérer d'un poids
sur les épaules
me soulage

Suggestions

It seemed somehow important to me to get this off my chest.
Mais je ne pouvais pas, il me paraissait important de vider mon sac.
I had to get it off my chest.
J'ai dû vider mon sac à ce sujet.
I have something to get off my chest.
J'ai quelque chose sur le coeur.
Something I need to get off my chest.
Quelque chose que j'ai sur le cœur.
And get this big load off my chest.
Pouvoir enlever cette grosse charge de ma poitrine.
I'm glad I got that off my chest.
Je suis heureux que j'ai eu de ma poitrine.
I'm so glad to get that off my chest.
Je suis si content d'avoir dit ce que j'avais sur le coeur.
Listen, th-there's something I need to get off my chest.
Par contre, je dois te dire ce que j'ai sur le cœur.
I want to thank you for letting me get it off my chest.
Merci de m'avoir laissé dire une partie de ce que j'ai sur le coeur.
I had to get it off my chest.
J'avais ça sur le coeur.
Want to get some stuff off my chest.
Je veux vous dire ce que j'ai sur le cœur.
So I want to get things off my chest!
Pour cette raison, je dois dire ce que j'ai sur le cœur.
Just really good to get this stuff off my chest.
De dire ce qu'on a sur le cœur.
I'll get this off my chest in a hurry.
Je vais dire ce que j'ai sur le cœur.
No, I need to get this off my chest before we die.
Non, j'ai besoin de dire ce que j'ai sur le coeur avant de mourir.
Until I get this off my chest, I can't go back to sleep.
Je pourrai pas dormir avant d'avoir dit ce que j'ai sur le coeur.
Well, there's a couple of things that I'd like to get off my chest.
Eh bien, j'aimerais dire ce que j'ai sur le cœur.
I got to get something off my chest.
Je dois enlever quelque chose de mon torse.
Pray that God takes this burden off my chest.
Prie que Dieu m'ôte ce fardeau du cœur.
And there's something I would like to get off my chest and share with everybody watching.
Et il y a quelque chose que j'aimerais faire sortir de ma poitrine et le partager avec tous ceux qui regardent.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 265. Exacts: 265. Temps écoulé: 147 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo