S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "pay through the nose" en français

Chercher pay through the nose dans: Conjugaison Synonymes
payer le prix fort
coûter les yeux de la tête
Young Canadians have to pay through the nose because of the largest payroll tax grab in Canadian history.
Les jeunes doivent payer le prix fort à cause de ces charges sociales qui sont le prélèvement fiscal le plus lourd de notre histoire.
Get a good lawyer and make them pay through the nose when they try to settle with you.
Engagez un bon avocat et faites-les payer le prix fort quand ils voudront vous licencier.
I'm going to make them pay through the nose.
Do I say ``Listen here young man, I expect you to pay through the nose.
Dois-je leur dire: «Écoutez, mes amis, je compte sur vous pour payer le prix fort.
Road users are already being forced to pay through the nose to subsidise other forms of transport, in particular the United Kingdom, and the Commission's proposals will only aggravate this.
Les usagers de la route sont déjà obligés de payer le prix fort pour subventionner les autres modes de transport, en particulier au Royaume-Uni, et les propositions de la Commission ne feront qu'aggraver la situation.
I pay through the nose for ocean view and clean air.
La SDF ? Je paie trop pour l'air et la vue sur l'océan.
People would pay through the nose for that.
Les gens seraient prêts à payer le prix fort pour ça.
And they will pay through the nose to get it.
Ce respect, ils sont prêts à se ruiner pour l'obtenir.
Make him pay through the nose.
This is why doctors pay through the nose for malpractice insurance.
C'est pourquoi les docteurs payent le prix fort pour une assurance contre les erreurs médicales.
In Beverly Hills you pay through the nose.
Ça coûte une fortune à Beverly Hills.
In fact, they'll pay through the nose for it.
En fait ils vendront leur âme.
And they will pay through the nose to get it.
Ils sont prêts à se ruiner pour ça.
I don't know, but I very often pay through the nose.
Je ne sais pas, mais souvent les factures me montent au nez.
If Madigan was willing to pay through the nose to cover up Sam's death...
Si Madigan voulait payer sous le manteau pour couvrir la mort de Sam...
I know how you feel about this. Kensington will pay through the nose.
Tu es sensible à ça La Kensington paiera.
In fact, they'll pay through the nose for it.
Normally, we'd pay through the nose To be in business with a luxury brand like cromwell And shoot in an estate like this.
Normalement, nous paierions par le nez pour faire affaire avec une marque de luxe comme Cromwell et tourner dans un état comme celui là.
Far too many people will have had to pay, and to pay through the nose, for this unjust reform.
Il y aura beaucoup trop de personnes qui auront dû payer et payer chèrement cette réforme injuste.
Many Canadians will not like the idea of having to pay and pay through the nose foreseeable future.
Les Canadiens seront nombreux à l'avenir à refuser de se faire vider ainsi les poches.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 261074. Exacts: 50. Temps écoulé: 561 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo