S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: to prevent help prevent
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "prevent" en français

Suggestions

+10k
1736
Blocking cookies might prevent some webpages from displaying correctly.
Le fait de bloquer les cookies peut empêcher certaines pages Web de s'afficher correctement.
Both measures could prevent the issue of another passport.
Ces deux mesures pourraient empêcher la délivrance d'un nouveau passeport.
Governments must enact and enforce laws that prevent violence against women.
Les pouvoirs publics doivent promulguer et appliquer des lois susceptibles de prévenir la violence à l'égard des femmes.
Existing regimens can safely prevent many unplanned pregnancies.
Les traitements dont on dispose permettent de prévenir en toute sécurité un grand nombre de grossesses inattendues.
This legislation could prevent that kind of situation arising.
Avec cette législation, on pourrait éviter ce genre de situation.
The adaptive personalization capability can also prevent redunctant content from being presented.
La possibilité de personnalisation adaptative permet également d'éviter qu'un contenu redondant soit présenté.
Players should therefore prevent each opponent from reaching the winning point.
Par conséquent, les joueurs doivent empêcher chaque adversaire d'atteindre le point gagnant.
Advantageously, the preferred embodiments substantially prevent evaporation of valuable reagents.
Avantageusement, les modes de réalisation préférés permettent d'empêcher sensiblement l'évaporation de réactifs d'intérêt.
The invented methods and apparatus can prevent fouling of waste-heat recovery units.
Les procédés et l'appareil selon l'invention peuvent empêcher l'encrassement d'unités de récupération de chaleur résiduaire.
Creating a safety perimeter will prevent this disaster.
La mise en place d'un périmètre de sécurité contribue à prévenir ce genre d'accident catastrophique.
Clean environmental technologies prevent pollution from occurring in the first place.
À l'inverse, les technologies de protection de l'environnement visent à prévenir la pollution, avant qu'elle ne se produise.
For optimal cleaning and prevent re-infection, anti-virus scan with up-to-date.
Pour un nettoyage optimal et à prévenir la réinfection, anti-virus scan avec up-to-date.
Governments, individually and collectively, should prevent and combat terrorist acts.
Les gouvernements doivent, tant individuellement que collectivement, prévenir et réprimer les actes terroristes.
It had also introduced measures to monitor and prevent money-laundering.
Il a également mis en place des mesures pour contrôler et empêcher le blanchiment de capitaux.
Efforts continue to be made to punish and prevent police brutality.
Des efforts continuent d'être faits pour réprimer et prévenir les brutalités policières.
We cannot prevent civil society from expressing itself.
Nous ne pouvons empêcher la société civile de s'exprimer.
Cheating may, however, prevent some cartels from coalescing.
La tricherie, en revanche, peut empêcher des membres de certaines ententes de se fédérer.
Such transparency helps prevent misuse of humanitarian aid.
Cette transparence contribue à empêcher le détournement de l'aide humanitaire.
Such action will prevent any possible escalation.
Une telle démarche permettra d'éviter toute escalade ultérieure.
In conclusion, stronger civilian capacity alone cannot prevent a relapse into conflict.
La conclusion générale du Groupe est que la mobilisation de moyens civils plus importants ne permet pas à elle seule d'empêcher la reprise d'un conflit.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 43503. Exacts: 43503. Temps écoulé: 352 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo