S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "putting out" en français

éteindre
éteignant
lançant
lancement
éteint
extinction

Suggestions

Avoiding panic, putting out fires...
Mission: aider les civils, empêcher la panique, éteindre les incendies.
One guard was lightly injured while putting out the fire.
Un gardien a été légèrement blessé en essayant d'éteindre le feu.
I hope you're better at putting out fires.
J'espère que vous êtes plus fort pour éteindre les feux.
This is a pick-up bar for the Grim Reaper. Everybody's putting out.
C'est un bar de drague pour la faucheuse, où des gens vont s'éteindre.
I've spent the day scrubbing toilets and putting out a grease fire.
J'ai passé ma journée à nettoyer des toilettes et à éteindre un feu d'huile.
I said firefighters sleep upstairs in the firehouse when they're not putting out fires.
J'ai dit que les pompiers dorment en haut de la caserne quand ils ne sont pas en train d'éteindre des feux.
I am currently putting out the fire of false promises and unreliability.
Je suis en train d'éteindre le feu des fausses promesses et de la perfidie.
Witnesses had a hard time putting out the flames because the fire was phosphorus-based.
Les témoins ont eu du mal à l'éteindre parce que le feu était amorcé au phosphore.
Like I was putting out a fire.
Comme si je voulais éteindre un feu.
I was putting out a fire.
J'essayais d'éteindre un feu.
I must be putting out some kind of musk.
Je dois éteindre un certain genre de musc.
I'll just finish putting out the lights.
Je finis d'éteindre les lumières.
We have difficulty in putting out forest fires.
Nous éprouvons des difficultés pour combattre les feux de forêt.
He remained on top of the car for about 15 minutes putting out sparks and other flying material.
Il est resté sur le toit de la voiture pendant environ 15 minutes pour éteindre les étincelles et tout ce qui virevoltait de partout.
You're putting out clouds of pheromones.
Et pourquoi tu émets des nuages de phéromones.
Or maybe she's just not putting out, whatever.
Ou peut-être qu'elle ne se gêne plus, qu'importe.
Nothing inside that ship's putting out heat anymore.
Rien n'émet plus de chaleur à l'intérieur du vaisseau.
And I hope they're putting out a press release.
Et j'espère qu'il vont le dire dans la presse.
The emergency crews are putting out the flames.
Les pompiers sont en train de circonscrire l'incendie.
I noticed how much garbage you're putting out.
J'ai aussi remarqué que vous avez plus de poubelles qu'avant.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 694. Exacts: 694. Temps écoulé: 173 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo