S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "recovery room" en français

salle de réveil
salle de repos
salle de réanimation
salle de récupération
salle de convalescence
chambre de Rachel
chambre de convalescence
Dr. Connolly, please call recovery room.
Dr Connolly, appelez la salle de réveil s'il vous plait.
And how a man with crashing blood pressure managed to sneak out of your recovery room...
Et comment un homme avec une tension artérielle en chute a réussi à se faufiler hors de la salle de réveil...
Fabrizio, I never need the recovery room, you know that.
Fabrizio, vous savez que je n'ai jamais besoin de la salle de repos.
Ms. Tannen, wait in the recovery room.
Mme Tannen, allez attendre dans la salle de repos.
My father went to have a simple bypass and never made it out of the recovery room.
Mon père a dû se faire faire un simple pontage, mais il n'est jamais ressorti de la salle de réanimation.
Day 1: I awake in the recovery room.
Premier jour: Je me réveille dans la salle de réanimation.
Noise levels in the recovery room and intensive-care unit were correlated with the number of nurses.
Dans la salle de réveil et la réanimation, les niveaux de bruit ont été corrélés avec le nombre de soignants présents.
She's dead in the recovery room.
Elle est morte en salle de réveil.
They told me to take her into the recovery room.
On m'a dit de l'emmener dans la salle de réveil.
Anaesthesia and operation - The recovery room
Anesthésie et chirurgie - En salle de réveil
It happened in the recovery room, not surgery.
Ça arrive dans la salle de réveil, pas d'opération.
The scene in the recovery room was perfect.
Cette scène en salle de réanimation était parfaite.
As soon as you're in the recovery room, I'm going back to talk to Bill myself.
Dès que tu es en salle de réveil, je reviens pour parler à Bill moi-même.
He said he's in a recovery room.
Il a dit qu'il était en salle de réveil.
Afterwards, my mom was in the recovery room, and they noticed she wasn't breathing.
Après, ma mère était en salle de réveil, et ils se sont aperçus qu'elle ne respirait pas.
We ended up holding hands in the recovery room.
Nous nous sommes retrouvées à nous tenir la main en salle de réanimation.
I want you close to the recovery room every moment, Coleman.
Restez près de la salle de réveil, Coleman.
That's the recovery room with the medical staff.
C'est la salle de repos avec le personnel médical
On 28 September his mother was granted permission to briefly visit him whilst he lay unconscious in a recovery room. Hasna Al Wali died on the same day.
Le 28 septembre, sa mère a eu la permission de le voir rapidement alors qu'il était inconscient en salle de réanimation. Hasna Al Wali est décédé le jour même.
Once the treatment is finished, we will invite you to rest for 30 minutes in the recovery room.
Après le traitement, nous vous inviterons à vous détendre 30 minutes dans la salle de repos.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 93. Exacts: 93. Temps écoulé: 131 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo