S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "refuelled" en français

avitaillé
ravitaillé en carburant
fait le plein
ravitailler
ravitaillement en carburant
refaire le plein
ravitaillent
Refuelled
rechargé
réapprovisionné en carburant
Barely a month after this accident, a similar occurrence was reported: a McDonnell Douglas 500N helicopter was refuelled with AVGAS instead of the Jet A-1 fuel required.
À peine un mois après cet accident, un autre événement similaire s'est produit. Un hélicoptère, McDonnell Douglas 500N, a été avitaillé avec de l'AVGAS alors qu'il aurait fallu du carburéacteur A1.
There the helicopter is refuelled and the medical and technical equipment checked and serviced.
L'hélicoptère y est ravitaillé en carburant et l'équipement médical et technique révisé.
At 1442, the aircraft, registration C- GHZN, landed at Carcross and refuelled.
À 14h42, l'appareil C-GHZN atterrit à Carcross et est ravitaillé en carburant.
He then refuelled the aircraft, loaded the passengers and departed.
Le pilote a fait le plein de carburant, a embarqué les passagers et est parti.
The trawler was reportedly taken to Aluula Puntland, refuelled and used as a mother ship to attack the Le Ponant and later abandoned.
Le chalutier aurait été conduit à Aluula, ravitaillé en carburant, utilisé comme « porte-vedette » pour attaquer le Ponant, puis abandonné.
The freight was secured, and the aircraft was refuelled and ready to proceed on its third flight of the day.
La marchandise était bien arrimée, l'avion était ravitaillé en carburant et prêt à entreprendre son troisième vol de la journée.
Said communication means is arranged within the vehicle to be refuelled.
Ce dispositif de communication est installé dans le véhicule devant être ravitaillé.
Get some coffee while you're being refuelled.
Allez boire un café pendant le ravitaillement en carburant.
Any helicopter could have actually flown to the platform, refuelled and continued on.
N'importe quel hélicoptère aurait pu se rendre à la plateforme, refaire le plein et poursuivre ses opérations.
Miss Woods, your helicopter's refuelled.
Melle Woods, votre helicoptère est ravitaillé.
Miss Woods, your helicopter's refuelled.
Mlle Woods ? L'hélicoptère est prêt.
Likewise, the plastic fuel container gets charged when being refuelled.
De même, un contenant en plastique se charge lorsque vous le remplissez de carburant.
Event Three helicopters refuelled with wrong fuel type
Événement Avitaillement de trois hélicoptères avec le mauvais type de carburant
A preliminary report indicated that the aircraft may have been refuelled with jet fuel by mistake.
Un rapport préliminaire a indiqué que l'avion aurait pu avoir été ravitaillé en carburéacteur par erreur.
After landing at Cornwall, the pilot refuelled and filed an IFR flight plan for the final eastbound leg.
Le pilote se pose à Cornwall, fait le plein et dépose un plan de vol IFR pour effectuer l'étape finale vers l'est.
Following the test flight, the aircraft was refuelled and parked in a hangar in preparation for the early morning departure.
Après le vol d'essai, l'avion avait été ravitaillé et garé dans un hangar en vue du départ qui devait avoir lieu tôt le lendemain matin.
The aircraft was not refuelled at Rouyn as the pilot-in-command had planned.
L'appareil n'a pas été ravitaillé en carburant à Rouyn comme l'avait prévu le commandant.
The aircraft was not refuelled in Abbotsford.
L'appareil ne fut pas ravitaillé à Abbotsford.
The aircraft was refuelled with 76litres of 100LL aviation gasoline before departing Saskatoon.
On a ravitaillé l'aéronef en carburant avec 76litres d'essence aviation 100LL avant de quitter Saskatoon.
After being refuelled, the aircraft was towed inside a hangar, where it remained overnight.
Après le ravitaillement en carburant, l'avion a été remorqué à l'intérieur d'un hangar où il a passé la nuit.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 145. Exacts: 145. Temps écoulé: 161 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo