S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "retaliating" en français

représailles
riposter
se venge
ripostant
riposte
se vengent
venges
The section refers to someone who is "retaliating" in the ordinary sense of the word.
L'article fait mention d'une personne qui exerce des « représailles » dans le sens ordinaire de ce mot.
What if he's right about people retaliating against us?
Mais s'il avait raison au sujet de représailles ?
Bart figured out I was playing both sides, and this is his way of retaliating.
Bart s'est rendu compte que je jouais dans les deux camps, et c'est sa façon de riposter.
After what happened in Spring Hill, the Company will be retaliating any minute now.
Après les évènements de Spring Hill, la compagnie va riposter d'un moment à l'autre.
Margaux's been coming after me, but I can't imagine her retaliating like that with Jack.
Margaux veut ma peau, mais j'ai du mal à imaginer qu'elle se venge comme ça de Jack.
And one thing you notice about children in backseats of cars on long journeys, they get into fights - which started with one of them doing something to the other, the other retaliating.
Et pendant de longs voyages, vous observez que les enfants dans les sièges-auto se battent ; ça commence avec l'un d'eux qui fait quelque chose à l'autre, et l'autre se venge.
Finally, as long as those sanctions lasted, we would have the option of retaliating, quite legally, by withdrawing concessions or imposing measures in areas not covered by WTO disciplines.
Pour terminer, pendant toute la durée de ces sanctions, nous aurions la possibilité, tout à fait légale, de prendre des mesures de représailles en retirant des concessions ou en imposant des mesures dans des domaines ne relevant pas de l'OMC.
On the issue of retaliating against our neighbours, I can tell members that this is not our preferred course of action.
Je peux dire aux députés que l'application de mesures de représailles à l'endroit de nos voisins n'est pas la démarche que nous préférons.
They also began retaliating against the safe areas and, in particular, against vulnerable civilian targets in other parts of Bosnia and Herzegovina.
Ils ont également entamé des représailles contre les zones de sécurité et, en particulier, contre des objectifs civils vulnérables dans d'autres parties de la Bosnie-Herzégovine.
Moreover, should they be wronged by one of the French allies, they had to accept mediation by the French before retaliating.
En outre, au cas où des Iroquois seraient lésés par un des alliés des Français, ils devraient accepter la médiation française avant d'user de représailles.
Riven's numerous controls let her do a lot of powerful combos, preventing the opponent from retaliating during a trade of damages in the lane phase.
Les nombreux contrôles de Riven permettent de réaliser des combos puissants afin d'empêcher l'adversaire de riposter lors des échanges de dégâts en phase de lane.
The man at the helm says he has seen one attacking a wild cat, the cat retaliating, and the two of them interlocked in battle in the air.
L'homme à la barre dit qu'il a vu on attaquer un temps sauvage, le temps exerçant des représailles, et les deux d'entre eux ont enclenché dans la bataille dans le ciel.
Thus says the Lord: Learn to handle and live with your emotions like irritation, anger and hurts, not retaliating the bad with bad, but to overcome them with good.
Ainsi parle le Seigneur: Apprenez à gérer et à vivre avec vos émotions comme l'irritation, la colère et fait mal, ne pas riposter au méchant dans le mauvais sens, mais de les surmonter par le bien.
(g) retaliating against an official of the Court on account of duties performed by that or another official.
g) Représailles contre le titulaire d'une charge à la Cour en raison des fonctions exercées par celui-ci ou par un autre titulaire.
Retaliating against a person who has filed a complaint with the Commission or someone who has filed a complaint for them (Section 14.1).
représailles contre une personne ayant porté plainte à la Commission pour elle-même ou au nom d'une autre personne (article 14.1).
Influencing, impeding or retaliating against
Trafic d'influence, représailles sur la personne
1 The patience of not retaliating
1 La patience de ne pas riposter
Now, the Chinese have come back with a barely disguised threat of retaliating against French wine (they are "to investigate" wine imports from the EU, they say).
Les Chinois ont répliqué avec des représailles contre les vins français (ils vont "enquêter" les importations de vin en provenance de l'UE, disent-ils).
Now the Prime Minister is retaliating against Ontario with a propaganda campaign.
Maintenant, c'est le premier ministre qui se mêle de faire de la propagande en Ontario.
These workers are vulnerable to deportation if they are reported by retaliating employers.
Ces travailleurs risquent d'être expulsés s'ils sont dénoncés par leur employeur à titre de mesure de rétorsion.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 89. Exacts: 89. Temps écoulé: 143 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo