S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "round down" en français

arrondir au chiffre inférieur
arrondir à la baisse
arrondissez au cent inférieur
arrondir vers le bas
Still further, to round up is more complicated than to round down, since it involves adding one to the digit adjacent to the dropped digits.
Qui plus est, arrondir au chiffre supérieur est plus compliqué qu'arrondir au chiffre inférieur, puisque cela implique d'ajouter un au chiffre qui est voisin des chiffres supprimés.
Negative numbers round down to the integer below.
Nombres négatifs arrondis au nombre entier inférieur.
This necessity to round down to the nearest $100 and call that a devise that is necessary for administration is absurd on two points.
Ce besoin d'arrondir au multiple de 100 $ suivant en disant qu'on le fait à des fins administratives est absurde pour deux raisons.
The dinner was good, we could warm cans of beans, drink wine and round down under the covers...
Le dîner était bon, nous réchauffer des boîtes de haricots, de boire du vin et arrondir vers le bas sous les couvertures...
Or we could round down to 20, take the extra 0.2, sell it to our friends.
Ou on pourrait arrondir à 20, prendre les 200g en plus, et le revendre à nos amis.
If you round down, I have zero billion.
En vrai, j'ai zéro milliard.
Community law, as it now stands, entails no specific obligation for Member States to permit taxable persons to round down per item the amount of the tax on added value.
Le droit communautaire, dans son état actuel, ne comporte aucune obligation spécifique selon laquelle les États membres sont tenus d'autoriser les assujettis à arrondir par article vers le bas le montant de la taxe sur la valeur ajoutée.
Rounding mode to round towards "nearest neighbor" unless both neighbors are equidistant, in which case round down.
Mode d'arrondi vers le plus proche entier, a moins qu'ils soient équidistants : arrondi inférieur dans ce cas.
We have, of course, insisted on other measures, such as requiring public administrations to round down their charges or, in any event, maintaining the principle of neutrality.
Nous avons, bien évidemment, insisté sur d'autres mesures comme l'arrondissement vers le bas des tarifs pratiqués dans les administrations publiques ou, dans tous les cas, le maintien du principe de la neutralité.
If we use it to drive 640x480, following the procedure we discussed above, you would get frame lengths like 812 (round down to 808) and 505.
Si vous utilisiez celle-ci pour générer du 640x480, suivant la procédure illustrée plus haut, vous obtiendriez des longueurs de trame de 812 (arrondi à 808) et 505.
We have, of course, insisted on other measures, such as requiring public administrations to round down their charges or, in any event, maintaining the principle of neutrality.
Nous avons, bien évidemment, insisté sur d'autres mesures comme l'arrondissement vers le bas des tarifs pratiqués dans les administrations publiques ou, dans tous les cas, le maintien du principe de la neutralité.
item (i) always round down)
Rubrique i) tenir compte des fractions).
For obvious reasons, the Gregorian calendar was obliged to round down the number of days in a year to 365 and to compensate for the remaining hours by adding an extra day every four years, giving us our leap years.
Notre calendrier Grégorien a été obligé, pour des raisons évidentes, à arrondir le nombre de jours annuels à 365 et à compenser les heures restantes par un jour additionnel tous les quatre ans : les années bissextiles.
Divide the amount in German Marks by the euro exchange rate against the German Mark and round down the result to one euro.
Il faut diviser le montant en franc par le taux de l'euro contre le franc et tronquer le résultat à un euro près.
if the amount is less than half a cent, round down; or
si le montant est inférieur à la moitié d'un cent, arrondissez au cent inférieur;
It has been the practice to round down the BAC number produced by the approved instrument so that a reading of 89 would be rounded down to 80 in which case the person would not be prosecuted.
En pratique, le taux d'alcoolémie déterminé par l'alcootest approuvé est arrondi à la baisse de sorte qu'un taux de 89 est ramené à 80 et la personne n'est pas poursuivie.
When determining paired organ assessment, if the resulting assessment is a decimal, the assessment is rounded to the nearest whole number (round up from 0.5, e.g. 5.5 would be 6; round down under 0.5, e.g. 5.3 would be 5).
Si l'évaluation de l'organe pair est une décimale, il faut l'arrondir au chiffre entier le plus proche (arrondissement supérieur à 0,5, p. ex. 5,5 devient 6; arrondissement inférieur à 0,5, p. ex. 5,3 devient 5).
Does Community law require that the taxpayers be allowed to round down any VAT amount which includes a fraction of the smallest unit of currency available?
Le droit communautaire exige-t-il que les assujettis soient autorisés à arrondir le montant de TVA au chiffre inférieur, lorsque ce montant comporte une faction de la plus petite unité monétaire disponible?
if the amount is less than half a cent, round down
si le montant est inférieur à la moitié d'un cent, arrondissez au cent inférieur
Round down (truncate) to the nearest integer.
Arrondir vers le bas (tronquer) au nombre entier le plus proche.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 28. Exacts: 28. Temps écoulé: 105 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo