S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "rub elbows with" en français

côtoyer
se frotter aux
frotter à
frotter les coudes avec
Gives the bigwigs a chance to rub elbows with the rock star archivists and librarians.
Ça donne l'occasion aux gros bonnets de côtoyer les plus célèbres Archivistes et Bibliothécaires.
Want to rub elbows with the stars?
Vous voulez côtoyer les stars ?
A large part of this total will be used to enable our best players to rub elbows with the world's greats at major tournaments presented everywhere on the planet.
Une grande partie de ces sommes sera utilisée pour permettre à nos meilleurs joueurs de se frotter aux meilleurs du monde dans des tournois majeurs présentés partout sur la planète.
I didn't get married so that you could get me in a suit and have me rub elbows with the great unwashed.
Je ne me suis pas marié pour que tu me fasses porter un costume pour me frotter à la populace.
I don't like it any more than you do, but these people fund our research, and all they want in return is to rub elbows with a scientist every once in a while.
Je n'aime pas ça plus que vous, mais ces gens subventionnent notre recherche, et tout ce qu'ils veulent en retour, c'est se frotter à un scientifique de temps en temps.
It's why you joined the CBl, so you could rub elbows with all the big players in town.
C'est pourquoi vous avez rejoint le CBI, ainsi vous pouviez côtoyer les plus grands joueur de la ville. vous êtes à coté de la plaque.
If you want to rub elbows with the other guests, select a cover that gives you an excuse to be social and a reason for the hotel to upgrade you to a central room.
Si on veut côtoyer les autres invités, on prend une couverture qui justifie qu'on sociabilise et une raison pour que l'hôtel surclasse la réservation.
If Nashville's old money wants to rub elbows with me...
Si les vieux riches de Nashville veulent me côtoyer...
Politicians and poets rub elbows with the cream of high society.
Des hommes politiques et des poètes côtoient la crème de la haute société.
They didn't want to rub elbows with tourists.
Ils sont venus à la nage.
Their ancestors refused to come on the Mayflower... because they didn't want to rub elbows with tourists.
Leurs ancêtres n'ont pas pris le Mayflower... pour ne pas se frotter aux touristes.
I know you want to rub elbows with the Mayor, but your loyalty is with Peter and Lacey today.
Je sais que tu veux te frotter aux manches du Maire, mais tu dois être loyal à Peter et Lacey aujourd'hui.
But I find I can't do it and rub elbows with Janice.
Mais je n'y arrive pas quand Janice y est présente.
In tune with the fare, an impressive selection of wines and spirits where fine vintages rub elbows with lesser-known varieties.
En harmonie, une impressionnante carte des vins et spiritueux où grands crus et cépages moins connus se côtoient.
From horseback, a pickup or SUV, a trip along the north-south trail is a fun, relaxed way to learn about Alberta's Wild West history and rub elbows with modern-day cowboys.
À cheval, en fourgonnette ou en véhicule utilitaire sport, une excursion sur cette route nord-sud est une façon amusante de découvrir l'histoire du far West albertain et de côtoyer les cow-boys, version moderne.
You know, where you get to wear great clothes and rub elbows with fashion royalty.
Tu sais, quand tu portes des beaux habits et tu côtoies les rois de la mode.
I'm looking forward to watching you rub elbows with the grunts, finally getting your officer's hands dirty.
J'attends avec impatience de vous voir vous frotter les coudes avec des grognements, vous salissant enfin les mains d'officier.
I put you guys next to the senator's table so you can rub elbows with the bigwigs.
Je vous mets à côté de la table du sénateur pour que vous puissiez jouer des coudes avec les gros bonnets.
I didn't get married so that you could get me in a suit and have me rub elbows with the great unwashed.
Je me suis pas marié pour que tu me mettes dans un costume, et me fasses côtoyer la populace.
You want him to rub elbows with your other passengers?
Vous voulez qu'il se mêle aux autres passagers ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 28. Exacts: 28. Temps écoulé: 53 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo