S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: scraped off
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "scraped" en français

raclé
gratté
écorché
racler
a éraflé
grattaient
raclage

Suggestions

They scraped his legs up with a shovel.
Ils l'ont raclé avec une pelle.
They've already scraped for particles.
Ils ont déjà gratté les particules.
Looks like it was scraped or sanded off.
Il semble avoir été gratté ou poncé.
I'm sorry It's all scraped.
Je suis désolé. C'est tout écorché.
Dried material can be sanded or scraped.
Le produit séché peut être poncé ou gratté.
Beats being scraped or eaten by beetles.
C'est mieux que d'être détruit ou mangé par des scarabées.
This whole deck appears to have been scraped.
Le pont entier a essuyé un tir appuyé. Attendez.
A preferred equipment for crystallizing the solid polyol polyester to form the flowable composition is a scraped wall heat exchanger.
Un équipement préféré de cristallisation du polyester de polyol solide, utilisé pour la fabrication de la composition fluide, est un échangeur thermique à parois raclées.
Algonquin hunting canoe with decorations scraped in bark Main builder:
Canot de chasse algonquin avec décorations faites en grattant l'écorce Constructeur principal :
Instruments that are scraped; phach.
Les instruments raclés, comme les racles - phach.
They ran the residue you scraped from both front doors.
On a analysé les prélèvements sur les portes.
The bullet scraped the Prime minister.
La balle a touché le Premier ministre.
No serious defects such as stains, burns, scraped, scars and deformations are allowed.
Aucun défaut grave, tel que taches, brûlures, éraflures, cicatrices et déformations, n'est admis.
I scraped mu cheeks until I drew blood.
J'ai frotté mes joues jusqu'au sang.
The police scraped him up off the sidewalk.
La police l'a ramassé sur le trottoir.
You're lucky I scraped under his fingernails.
Par chance, j'ai gratté sous ses ongles.
For years we scraped by in misery among the ruins.
Nous avons traîné pendant des années dans les ruines.
I missed them by inches, I scraped their car.
Il a écarté le père et sa fille. Je les ai ratés de peu.
I scraped it myself off these old 19th-century canvases.
Je l'ai obtenue en grattant ces vieilles toiles du 19e siècle.
The ponds must be scraped out.
Il faut curer les étangs, les irriguer.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 628. Exacts: 628. Temps écoulé: 127 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo