S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "scrawl" en français

gribouillis
griffonnage
grimoire
gribouillage
signature
marque ici
griffe

Suggestions

That's my scrawl on every one.
C'est moi, le gribouillis.
Every man in the crew trying his best... to copy that little scrawl of the Captain's.
Tous les hommes de l'équipage ont essayé d'imiter le gribouillis du capitaine.
Not certain you can read my scrawl.
Je doute que vous puissiez lire mon griffonnage.
It's just a childish scrawl, but it made everything worse than before.
C'est du griffonnage d'enfant, mais après ça elle était pire qu'avant.
Scribble, blurt, scrawl or shorthand your way through everything you want to say. There is always time to clean this up later on.
Griffonner, lâcher, grimoire ou un raccourci votre chemin à travers tout ce que vous voulez dire. Il est toujours temps de nettoyer tout ça plus tard.
You do not have to compare your state to that of a scale of values (that) you would find so-called in a supernatural illegible scrawl(book of magic spells).
Vous n'avez pas à comparer votre état à celui d'une échelle des valeurs que vous trouveriez soi-disant dans un grimoire miraculeux.
This one's just a scrawl like,
Celle-là c'est juste un gribouillis genre,
Detected by a burst of noise from a speaker, the scrawl of a mechanical pen.
Détecté par un crachotement sonore dans un haut parleur, le gribouillis d'un crayon métaphorique.
A scrawl figure of reality, a plan
Un gribouillis de calculs de la réalité, un plan
Architecture, Scrawl, Indoors, Buildings, Vertical Post, Dark Image Size: 1600x1066 px
architecture, griffonnage, l'intérieur, les bâtiments, poteau vertical, sombre Taille de l'image: 1600x1066 px
You just put your scrawl there.
Mettez votre griffonnage ici.
It's why kids scrawl in wet cement and cavemen drew on walls.
C'est pour ça que les enfants font des gribouillis dans le ciment frais, et que les hommes des cavernes peignaient sur les murs.
We require your scrawl on this eviction notification.
Vous devez signer cet avis d'expulsion.
No, I can decipher your scrawl.
Non, j'arrive à te lire.
They used to scrawl it on the colosseum.
On les utilisait pour griffonner sur le Colisée.
We require your scrawl on this eviction notification.
Nous avons besoin de votre griffe sur cet avis d'expulsión.
Lin Jian Yin blinked, but that childish scrawl was still there.
Lin Jian Yin cligna des yeux, mais ce gribouillage enfantin était toujours là.
But the detective who was killed that night didn't scrawl the names of other part-timers on the wall in blood.
Mais l'inspecteur qui a été tué cette nuit n'a pas écrit les noms des autres salariés sur le mur avec du sang.
Please scrawl that on a rough-hewn piece of wood in my honor. I shall.
Marque ça sur un bout de bois taillé en mon honneur.
If I could write in the mirror backwards, I would scrawl "I'm sorry" on my forehead with a Sharpie just to save time.
Si je savais écrire à l'envers, j'inscrirais "désolée" sur mon front, histoire de gagner du temps.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 56. Exacts: 56. Temps écoulé: 79 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo