S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "seashore" en français

Chercher seashore dans: Définition Synonymes
rivage
plage
côte
bord de mer
bord de la mer
littoral
voisinant avec
Seashore
côtière
rendais

Suggestions

It certainly puts finding seashells by the seashore in perspective.
Cela met surement en perspective la découverte des coquillages sur le rivage.
I am standing upon the seashore.
Je me tiens debout sur le rivage.
You could use this weekend at the seashore.
Ça te ferait du bien, un week-end à la plage.
If you can see all the vultures out there... that have flocked to the seashore to see these collective body parts.
Si vous voyiez les vautours... amassés sur la plage, près de ces corps en lambeaux.
Overnight in a charming upscale inn on the seashore.
Nuit en auberge 4 étoiles sur la côte.
Not exactly the kind of thing you take to the seashore.
Pas exactement le genre de choses à empporter pour la côte.
As a rock on the seashore he standeth firm.
Comme un rocher sur le rivage il resta ferme.
By the seashore, next to the ships of Argos.
Près du rivage, à côté des bateaux d'Argos.
Mesmerizing sweet flavor with the fragrance of the seashore.
Une saveur douce et captivante toute emplie des parfums du rivage.
These ministers both shared the same riding and wanted a highway along the seashore.
Ils partageaient la même circonscription et voulaient qu'une route longe la côte.
Along with our specialized guides, you may cycle along the seashore and in Romagna and Marche hinterlands.
En compagnie de notre guide spécialisé, il est possible de rouler sur la côte et de pédaler dans l'entre terre de la Romagne et des Marche.
Fall asleep lulled by the sound of waves on the seashore and wake up in paradise...
Endormez-vous au son des vagues sur le rivage et réveillez vous au paradis...
Right on the Mediterranean seashore along the beachfront promenade and just 500 meters from the city center.
Il se trouve sur la côte méditerranéenne, le long de la promenade du front de mer et à seulement 500 mètres du centre ville.
Walking around at the seashore in the evening,
Flâner sur le rivage, le soir
Wandering at the seashore in the morning,
Flâner sur le rivage, le matin
From the seashore to the reeds?
De la plage jusqu'au parc?
To be honest, I was going to go south, to the seashore.
Pour être honnête, j'allais aller vers le sud, sur la côte.
I was lying on the seashore, looking up at the moon.
J'étais allongé sur la plage et je regardais la lune.
Among other features on the beach, is a concrete ramp which runs right down to the seashore and three different sound signals in different places for the visually impaired.
La plage comprend, entre autres, une rampe d'accès en béton jusqu'au rivage ainsi que trois signaux sonores différents, placés à plusieurs endroits, pour les personnes atteintes d'une déficience visuelle.
We often took a walk along the seashore together in the morning.
Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 255. Exacts: 255. Temps écoulé: 91 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo